DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing граница | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акт согласования границ земельного участкаact of accommodation of borders of a land plot (NaNa*)
астрономическая границаastronomic boundary (граница, совпадающая с меридианом или параллелью географической сетки)
бегство за границуescape abroad
бежать за границуdefect (по политическим мотивам)
брак, заключённый за границейforeign marriage (по законам другой страны)
в пределах территориальных границwithin its territory (в тексте договора Leonid Dzhepko)
владелец участка, граница которого проходит по дорогеfrontager (и т.п.)
владелец участка, граница которого проходит по рекеfrontager
вне границ притязанийbeyond the reach of claims (Dorian Roman)
внешняя границаouter limit
военная служба за границейforeign service
военнослужащий за границейforeign servant
воздушная границаair frontier
Гаагская Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым деламHague Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters (Пахно Е.А.)
геометрическая границаgeometric boundary (т. е граница, проведённая по прямой линии)
государственная границаnational frontier
государственная границаstate boundary
граница административно-территориальных единицborder of administrative-territorial entities
граница датdateline
граница законаlaw cap (kealex)
граница отводаallotment boundary
граница платёжеспособностиsolvency margin
граница приливаtidal limit
граница равного отстоянияequidistance boundary
граница разделаdemarcation line (Alexander Demidov)
граница станцииstation frontier
граница станцииstation boundary
граница убытковloss margin
границы действияapplicability (напр., норм закона Yanamahan)
границы защитыprotective confines (правовой)
границы морского днаsea-bed boundary
границы полномочий местной властиlocal government boundary (Konstantin 1966)
границы применимостиlimits to applicability (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
границы эксплуатационной ответственностиboundaries of operational responsibilities (Elina Semykina)
делимитация границdemarcation of frontiers
делимитация границыboundary delineation (Leonid Dzhepko)
демаркация границboundary demarcation (Leonid Dzhepko)
Департамент иммиграции и охраны границDepartment of Immigration and Border Protection (Австралия gov.au Elina Semykina)
диверсия по подстрекательству из-за границыforeign-inspired sabotage
договор о границахtreaty of limits
договор о границеboundary treaty
договор о режиме границыboundary treaty
доставка к границеdelivered at frontier (Alex_Odeychuk)
доставка к границеDAF (сокр. от "delivered at frontier" Alex_Odeychuk)
естественная границаnatural boundary
естественная языковая границаnatural language frontier
естественная языковая границаnatural language boundary
за границей Российской Федерацииoutside the Russian Federation (Elina Semykina)
Закон о безопасности границSecure Fence Act (в США cyberleninka.ru dimock)
закон "О запрете подкупа за границей"FCPA (запретил всем американским гражданам и компаниям предлагать взятки любым государственным чиновникам иностранных государств; принят в 1977 г. в ответ на обнаружение фактов серьезного подкупа американскими компаниями зарубежных чиновников Andy)
Закон о коррупционных действиях за границейForeign Corrupt Practices Act (США; неофициальный перевод на РЯ Earl de Galantha)
закон о соблюдении порядка открытия счетов за границейFATCA (2010; Foreign Account Tax Compliance Act Praskovya)
запрет на выезд за границуoverseas travel ban (Ying)
запрет на выезд за границуinternational travel ban (Ying)
запрет на выезд за границуforeign travel ban (Ying)
запрет на выезд за границуban on travel abroad (для должников Ying)
Запрос о вручении за границей судебных или внесудебных документовRequest for service abroad of judicial and extra-judicial documents (в соответствии с Гаагской конвенцией goroshko)
землевладелец владеет всем от неба до ада над и под границами своей землиcu jus est solum, e jus est usque ad colum et ad inferes (лат. Leonid Dzhepko)
изменение границboundary adjustment (Alexander Demidov)
иностранец, совершивший незаконный переход государственной границыillegal alien (the term used by U.S. Customs and Border Protection to describe people who have broken the law and entered the country illegally Alex_Odeychuk)
Комиссия по границам полномочий местной власти в АнглииLocal Government Boundary Commission for England (Великобритания Konstantin 1966)
Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым деламHague Service Convention (The Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters, more commonly called the Hague Service Convention, is a multilateral treaty which was signed in The Hague on 15 November 1965 by members of the Hague Conference on Private International Law. wikipedia.org 'More)
Конвенция о получении за границей доказательств по гражданским или торговым деламConvention on the Taking of Evidence Abroad in Civil or Commercial Matters (cyruss)
Консульский доклад о рождении за границей гражданина СШАConsular Report of Birth Abroad of a Citizen of the United States of America (Leonid Dzhepko)
лицо, родившееся за границейforeign born person
морская границаmaritime boundary
налоги, уплаченные за границейforeign tax (Leonid Dzhepko)
нарушение границыviolation of boundary
незаконный переход границыillegal crossing of boundary
нерушимость границinviolability of frontiers
нормативно-правовые границыregulatory purview (emmaus)
обозначение границ землепользованияdesignation of land use boundaries
определение границ участка землиlocation (Право международной торговли On-Line)
орографическая границаorographic boundary (т. е граница, проведённая с учётом географических особенностей местности)
паспорт для выезда за границуforeign passport (Alex_Odeychuk)
перебежчик за границуdefector (по политическим мотивам)
получение лицензий за границейinternational licensing
поперечные границы равного удаленияlateral equidistance boundaries
поперечные морские границыlateral sea boundaries
принудительное препровождение до границыreconduction to the frontier
проведение границы на местностиdelimitation on the ground
продажа или получение лицензий за границейinternational licensing
продажа лицензий за границейinternational licensing
пункт пересечения границыborder crossing point (Alexander Demidov)
пункт пересечения границыborder crossing point
расследование преступления, совершённого за границейforeign investigation
расстояние до границыdistance to frontier (doingbusiness.org lyrarosa)
реализация за границейsales abroad
редемаркация границredemarcation of boundaries
с поставкой на границеdelivered at frontier
снятие запрета на выезд за границуlift of a travel ban (ЕСПЧ Татьяна Калинскова)
споры о границахboundary disputes (территорий, земельных участков, объектов землеустройства и т. п. Евгений Тамарченко)
справка, заменяющая свидетельство об отсутствии препятствий для заключения брака за границейstatement in lieu of certificate of non-impediment to marriage abroad (документ, выдаваемый в Канаде; перевод свой Tiny Tony)
судебный приказ об "обходе границ"writ of perambulation (для точного определения границ между штатами)
сухопутная границаland frontier
существующие с незапамятных времён границыancient boundaries
территориальная границаterritorial border
устанавливать границыdelineate
установление границdelineation
установление границ земельного участка на местностиdemarcation for land plot at the terrain (Konstantin 1966)
установленная законом верхняя границаstatutory cap (максимально допустимое значение; NC1 – multitran.ru Serge1985)
установленная законом нижняя границаstatutory floor (минимально допустимое значение; NC1 – multitran.ru Serge1985)
усыновление удочерение за границейinter-country adoption
уточнение границыamendment of boundary
федеральные статуты, запрещающие иммиграцию некоторым категориям лиц, родившихся за границейexclusion laws