NOISE OF MANY WATERS Псалтирь 92:4 ШУМ ВОД МНОГИХ Обилие противоречивых мнений
Этот фразеологизм применим к обсуждению какого-то вопроса, имеющего важное значение для общества. И обсуждается этот вопрос по принципу, о котором говорил грибоедовский персонаж Репетилов, "шумим, братцы, шумим". Но Господь куда могущественнее, он заглушает любые шумы. "The Lord on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea" ("Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силен в вышних Господь"). То есть последнее слово все равно за Господом.
|
|
|
Основные сведения о словаре Мультитран
- версии для Windows, Интранет, Pocket PC, Linux, OS Symbian
- языки: английский, русский, в многоязычной
версии также: немецкий, французский, итальянский,
испанский, нидерландский, латышский, эстонский
- 900 тематик (предметных областей)
- 8.000.000 терминов (каждый доступен в двух
направлениях перевода)
Преимущества словаря Мультитран для Windows
- независимость от Интернета
- независимость от сайта словаря
- обновление словарной базы через Интернет
- повышенная скорость работы
- удобство копирования/вставки переводов
- алфавитный список слов при наборе с клавиатуры
- просмотр всех переводов термина на одном экране
- просмотр всех фраз, содержащих заданное слово
или группу слов
- запоминание последнего выбранного перевода для
каждого запроса к словарю
- подстрочный перевод предложения или блока
текста
- возможность создания клиентами дополнительных
пользовательских словарей
Преимущества интранет-версии словаря
Мультитран (веб-версия)
- стандартный веб-интерфейс
- работает у пользователей через браузер на любой
операционной системе
- не требуется инсталляция на компьютере
пользователя
- возможность встраивания словаря в интрасайт
компании
- поиск в дополнительных словарных базах: форум
(200.000 тем, более миллиона ответов), база
параллельных текстов на русском и английском
языках (250.000 предложений)
|
| Форум переводчиков
|
Новые термины
|
| Горячая десятка
|
| | |