Subject | Russian | German |
geol., mineral. | Chit. аборальный край | Rand |
geol. | аборальный край | Polrand Chit. |
med. | альвеолярный край | Alveolarrand |
biol. | альвеолярный край | Zwischenzahnfachrand (резцовой кости) |
geol. | анальный край | Analrand Ins. (крыла) |
med. | артерия тупого края / ramus marginalis obtusus | RMO (Brücke) |
geol. | базальный край | Unterrand Gastr. |
geol. | базальный край | Basalrand Gastr. (наружной губы) |
gen. | белый шкаф был отделан по краям чёрной каймой | der weiße Schrank war schwarz abgesetzt |
gen. | бензин перелился через край бака | das Benzin ist aus dem Tank übergeflossen |
geol. | брюшной край | Mantelrand Biv. (раковины) |
geol. | брюшной край | Ventralbogen Ostr. |
geol. | брюшной край | Unterrand Biv. |
geol. | брюшной край | ventraler Bogen des Seitenumrisses Ostr. (раковины) |
geol. | брюшной край | Ventralrand (у раковин с терминальными макушками) |
geol. | брюшной край | Ventralrand For., Ostr. |
geol. | брюшной край | Externkante Biv. |
gen. | быть на краю могилы | am Rande des Grabes stehen |
gen. | быть на краю могилы | mit einem Fuß im Grabe stehen |
gen. | быть на краю пропасти | in Lebensgefahr schweben |
gen. | бьющая через край энергия | überbordende Energie (Abete) |
gen. | бьющее через край веселье | sprudelnde Heiterkeit |
gen. | в здешних краях | hierzulande (Andrey Truhachev) |
gen. | в чужих краях | auswärts |
gen. | в чужом краю | in der Fremde |
gen. | в этих краях | hierzulande (Andrey Truhachev) |
comp. | ведущий край | Vorderkante |
comp. | ведущий край | Vorderflanke Vorderkante (носителя) |
comp. | ведущий край документа | Belegvorderkante (при подаче документов) |
geol. | вентральный край | Externkante Biv. |
med. | верхнеорбитальный край | Orbita-Oberrand (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
geol. | верхний край | Oberrand Biv. |
gen. | верхний край | Oberkante |
avia. | верхний край или верхняя кромка фюзеляжа | Rumpfoberkante (вид сбоку) |
med. | верхний край корня дуги | Bogenwurzeloberkante (jurist-vent) |
comp. | верхний край перфокарты | Zwölferkante |
med. | ветвь острого края | rechter Kantenast (Mumma) |
med. | ветвь острого края | Ramus marginalis dexter (Mumma) |
med. | ветвь тупого края | Ramus marginalis sinister (Mumma) |
med. | ветвь тупого края | linker Kantenast (Mumma) |
gen. | видеть краем глаза | im Augenwinkel sehen (Viola4482) |
avia. | внешний край | Außenbord |
geol. | внешний край | Außenrand (раковины) |
geol. | внутренний край | Innenrand Ostr. (раковины) |
geol. | внутренний край раковины | proximale Ostr. Schalenlinie |
gen. | вода кипит и переливается через край | das Wasser läuft über |
gen. | вода переливается через край | das Wasser fließt über |
gen. | восточный край неба посветлел | der Morgen kündigt sich im Osten an (struna) |
gen. | восточный край неба посветлел | der Morgen leuchtet im Osten (struna) |
gen. | встать у края улицы | sich an die Straße stellen |
gen. | выливаться через край | überschwappen (Andrey Truhachev) |
gen. | выносить в край | ausrücken (напр., нумерацию при печатании текста на машинке) |
pack. | выпуклый край | gewölbter Rand |
comp. | выравнение пo правому краю | rechtsbündige Ausrichtung |
comp. | выравнение пo правому краю | rechtsbündige Justierung |
comp. | выравненный по правому краю | rechtsbündig |
med. | выраженный по краям или обычно в составе диагноза просто "краевой" | randbetont (jurist-vent) |
comp. | выровненный по левому краю | linksbündig (lcorcunov) |
comp. | выровненный по правому краю | rechtsbündig (lcorcunov) |
avia. | высота нижнего края основной массы облаков | Hauptwolkenuntergrenze |
gen. | горный край | Bergland |
pack. | готовые пакеты из плоской плёнки, свариваемые по краям | Siegelrandbeutel (suedpack.com SergeyL) |
pack. | готовый пакет из плоской плёнки, свариваемый по краям | Siegelrandbeutel (SergeyL) |
comp. | грань край | Schranke |
comp. | грань край | Rand |
geol. | гребни, выступающие вперёд части края устья | Fortsätze Ceph. |
gen. | далекие края | entlegene Weiten (Валерия Георге) |
gen. | далёкие края | fremde Länder |
med. | десневой край | Zahnfleischsaum |
med. | десневой край | Zahnfleischrand |
geol., mineral. | Chit. дистальный край | Rand |
geol. | дистальный край | Polrand Chit. |
geol. | длина замочного края | Breite am Schlossrande |
sew. | длинный край манжеты | lange Manschettenkante (Александр Рыжов) |
gen. | до края | bis an den Rand |
gen. | до краёв | bis an den Rand |
gen. | дом на краю деревни | Dorfendhaus |
gen. | дом на краю села | Dorfendhaus |
geol. | дорсальный край | Dorsalrand Biv. (раковины) |
med. | дыхательная подвижность лёгочных краёв | Atembeweglichkeit der Lingen |
biol. | жевательный край | Kaurand |
gen. | Забайкальский край | Region Transbaikalien (ich_bin) |
gen. | заброшенный край | eine gottverlassene Gegend |
gen. | загибать край | bördeln |
gen. | загнуть край | den Rand umbrechen (страницы) |
med. | задний край | Hinterkante ((напр., задний край тела позвонка или межпозвонкового диска) jurist-vent) |
geol., paleont. | задний край | Hinterrand (напр., раковины) |
comp. | задний край карты | Kartenhinterkante |
med. | задний край тела позвонка | Wirbelkörperhinterkante (jurist-vent) |
geol. | зазубренный край | lobulärer Rand Anth. |
pack. | закатанный край корпуса | nach außen angerollter Rumpf (банки) |
pack. | закаточная крышка с подвитым краем, заполняемым уплотняющей пастой | Schmalborddeckel |
pack. | закатывать край | bördeln |
geol. | закругление краёв | Kantenrundung (обломков породы) |
gen. | заметить краем глаза | aus dem Augenwinkel sehen (Aleksandra Pisareva) |
geol. | замочный край | Schlossrand Rad., Brach., Biv. |
geol. | замочный край | Oberrand Biv. |
comp. | запись без выравнивания по правому краю | Flattersatz (при выдаче на печать; страницы) |
gen. | Зимний край | Winterlandschaft (Возможен перевод "зимняя картина", напр., "Und es war eine wunderschöne Winterlandschaft".(но тут важен контекст!) Греция) |
med. | зрачковый край | Pupillarsaum (радужки (margo pupillaris) jurist-vent) |
med. | зрачковый край радужной оболочки | Innen-Rand der Regenbogenhaut |
med. | зубчатый край | Ora serrata (Wladchen) |
geol. | изменение по краям | randliche Umwandlung |
gen. | изрезанность краёв | Zackigkeit |
med. | иметь ровные края | glatt begrenzt sein (Argo11) |
gen. | Камчатский край | Region Kamtschatka (dolmetscherr) |
gen. | карманный справочник "Певчие птицы родного края" | Taschenbuch der heimischen Singvögel |
med. | каудальный край | Kauda (напр., тела позвонка и т. д. jurist-vent) |
med. | каудальный угол края печени острый | kaudaler Leberrand spitzwinklig (Tatiana_Ushakova) |
sew. | качественная подгибка краев | einwandfreies Umbuggen (Александр Рыжов) |
geol. | колебания края ледника | Schwankungen des Gletschers |
biol. | колючезубчатый край листа | dornig gezähnter Blattrand |
geol. | контактный край | freie Randzone Ostr. |
gen. | конца-краю нет | wie Sand am Meer (Vas Kusiv) |
med. | костный край | Knochenrand |
gen. | краем глаза | aus den Augenwinkeln |
gen. | краем уха | mit halbem Ohr (Ремедиос_П) |
sew. | край вреза рамки | Eingriffssaum (Александр Рыжов) |
med. | край глазницы | Augenhöhlenrand |
gen. | край двери | Türkante (Nilov) |
gen. | край деревни | Dorfende |
gen. | край деревни | Dorfrand |
geol. | край диска | Scheibenperipherie Rad. |
geol. | край дистальной поверхности | Polrand |
geol. | край дистальной поверхности | Polkante Chit. |
gen. | край дороги | Wegrand |
gen. | край дороги | Straßenrand |
geol., jewl. | край камня | Rundiste (средняя выдающаяся часть огранённого бриллиантовой гранью камня) |
geol., jewl. | край камня | Rondiste (средняя выдающаяся часть огранённого бриллиантовой гранью камня) |
nautic. | край картушки | Rosenrand |
fishery | край косяка | Scharkante (Nattaniel Bampo) |
geol. | край К-полосы поглощения | K-Absorptionskante |
geol. | край кратера | Kraterrand |
gen. | край кровати | Bettrand (Настя Какуша) |
avia. | край крыла | Flügelrand |
gen. | край ладони | Handkante |
nautic. | край лекала | Mallkante |
geol., pal.bot. | край листа | Blattrand (карты) |
geol., pal.bot. | край листа | Blattrand |
nautic. | край лопасти гребного винта | Propellerspitze |
geol. | край льда | Eisrand |
med. | край лёгкого | Lungenrand |
gen. | край манежа | Piste (в цирке) |
sew. | край манжеты | Manschttenkante (Александр Рыжов) |
geol. | край мантии | Mantelsaum Brach., Moll. |
avia. | край нижней поверхности | Unterkante (напр., фюзеляжа) |
avia. | край облаков | Wolkengrenze |
avia. | край облачности | Wolkengrenze |
geol. | край оборота | Umschlagrand For. (на последней камере) |
geol. | край обрыва | Abrissrand (после обвала) |
sew. | край обтачки | Paspelkante (Александр Рыжов) |
sew. | край отворота | Aufschlagsaum (Александр Рыжов) |
gen. | край, отделанный мережкой | Hohlsaum |
geol. | край откоса | Böschungskante |
med. | край паренхимы | Parenchymrand (Лорина) |
comp. | край перфокарты | Ende der Karte |
geol. | край пилома | Pylomrand Rad. |
geol., pal.bot. | край планшета | Blattrand (поле за рамкой) |
gen. | край платформы | Bahnsteigkante |
gen. | край поверхности | Kante |
sew. | край подгиба | Umschlagsaum (Александр Рыжов) |
med. | край разреза | Randschnitt (Лорина) |
med. | край разреза | Resektionsrand (wladimir777) |
med. | край разреза | RR (Resektionsrand irisch) |
med. | край разреза | Schnittrand |
med. | край разреза прямой кишки | RR (Andrey Truhachev) |
med. | край разреза прямой кишки | Rektum-Resektionsrand (Andrey Truhachev) |
geol., mineral. | For. край раковины | Rand |
geol. | край раковины | Außenrand For. |
avia. | край, расположенный ниже по потоку | stromabliegender Rand |
med. | край резекции | Resektionsfläche (Synonym für den Resektionsrand jurist-vent) |
med. | край резекции | Randschnitt (Лорина) |
med. | край резекции | Resektionsrand (SKY) |
med. | край резекции при описании макро-/микропрепаратов | Schnittrand (см.: Dimpassy multitran.ru Guido-Maria-Gabriel) |
med. | край резекции | Absetzungsrand (norbek rakhimov) |
med. | край резекции бронха | bronchialer Absetzungsrand (SKY) |
med. | край резекции мягких тканей | Weichgewebeabsetzungsränder (folkman85) |
med. | край рубца | Narbensaum |
med. | край рёберной дуги | Rippenbogenrand (Лорина) |
gen. | край света | Ende der Erde (AlexandraM) |
gen. | край села | Dorfender |
gen. | край села | Dorfrand |
med. | край симфиза | Symphysenkante (folkman85) |
gen. | край скалы | Klippenrand |
med. | край среза | Schnittrand (если принципиально не хочется говорить о "крае резекции" jurist-vent) |
gen. | верхний край стены | Mauerrand |
gen. | край стола | der Rand des Tisches |
gen. | край стула | Stuhlkante |
gen. | край тарелки | Tellerrand (Andrey Truhachev) |
avia. | край трещины | Risskante |
geol. | край трога | Trogkante (выпуклый перелом склона) |
geol. | край уступа | Stufenkante |
geol. | край устья | Pylomrand |
geol. | край устья | Mündungsrand Test., Rad. |
gen. | край утёса | Klippenrand |
geol. | край шельфа материковой отмели | Schelfrand |
gen. | край щита | Bord (на гербе) |
comp. | край экрана | Bildschirmrand |
avia. | край элемента | Elementrand |
gen. | крайние нападающие края | Flügelsturm (футбол) |
geol. | края зон обрушения | Pingenränder |
gen. | края карманов совершенно истерлись | die Taschenränder sind ganz abgescheuert |
gen. | края карманов совершенно обились | die Taschenränder sind ganz abgescheuert |
gen. | края ковра обтрёпываются всё больше | der Teppich zerfranst mehr und mehr |
geol. | края континентального щита покрыты морем | die Kontinentaltafel Ist randlich vom Meer überflutet |
med. | края резекции | Resektionsränder (yara1775) |
med. | края резекции | Abtragungsebenen (proz.com folkman85) |
gen. | края рукавов обтрепались | die Ärmel haben sich an der Kante durchgestoßen |
geol. | края септ | Septenkanten Anth. |
geol. | края септ | Septenenden Anth. |
geol. | края створок | Ränder Biv. |
gen. | крепление шурупами с соблюдением отступа от края листа | stegferne Verschraubung (Кнауф 4uzhoj) |
pack. | крышка с подвивкой края | Bördelkapsel |
gen. | лавировать на краю пропасти | in Lebensgefahr schweben |
geol., mining. | лобовой край | Stirnrand (напр., покрова) |
gen. | ложный контур, ложный край | Aufdoppelung |
biol. | мантийный край | Mantelrand |
gen. | место с краю | Eckplatz |
med. | метод измерения диаметра аорты "от переднего края до переднего края" | Leading-Edge-Methode (от англ. leading edge-to-leading edge folkman85) |
med. | мобилизация краёв раны | Wundrandmobilisation |
gen. | моя прежняя квартира была на краю города | meine frühere Wohnung war am Rande der Stadt |
gen. | моя хата с краю | das geht mich nichts an (AlexandraM) |
gen. | мяч, коснувшийся верхнего края сетки и перелетевший на сторону соперника | Netzball |
gen. | на край света | am Ende der Welt |
gen. | на край света | bis ans Ende der Welt (Vas Kusiv) |
gen. | на краю | am Rand |
gen. | на краю | am Rande (mediasprut) |
gen. | на краю вселенной | am Rande des Universums (Andrey Truhachev) |
gen. | на краю гибели | in einer kritischen Situation |
gen. | на краю гибели | am Rande des Verderbens |
gen. | на краю гибели | in einer kritischen Lage |
gen. | на краю гибели | am Rande des Ruins |
gen. | на краю города | am Stadtrand |
gen. | на краю дивана | auf der Sofakante |
gen. | на краю катастрофы | am Rand einer Katastrophe (Andrey Truhachev) |
gen. | на краю леса | am Rande des Waldes |
gen. | на краю леса | am Waldrand (Andrey Truhachev) |
gen. | на краю могилы | kurz vor dem Tod |
gen. | на краю могилы | im Sterben |
gen. | на краю пропасти | am Rande des Abgrundes |
gen. | на краю пропасти | am Rande des Untergangs |
gen. | на краю пропасти | am Rande des Verderbens |
gen. | на краю пропасти | am Rand einer Katastrophe (Andrey Truhachev) |
gen. | на краю света | am Ende der Welt |
gen. | на краю света | weit entfernt |
gen. | на краю света | weit abgelegen |
gen. | на самом краю | am äußersten Ende |
gen. | на самом краю | dicht am Rande |
nautic. | наветренный край | Luvrand |
avia. | нагрузка на края | Randlast |
gen. | наливать через край | übervoll eingießen |
gen. | налить что-либо; в сосуд через край | das Gefäß zum Überlaufen bringen |
med. | нанесённая предметом с тупым краем травма | stumpfkantige Gewalt |
med. | напильник для стачивания края кости | Knochenraspel (Александр Рыжов) |
gen. | наполнить бокал до краёв | ein Glas bis an den Rand füllen |
gen. | наполнить бокал до краёв | das Glas bis zum Rande füllen |
gen. | наполнить стакан до краёв | ein Glas bis an den Rand füllen |
comp. | направляющий край | Führungskante (перфокарты) |
geol. | наружный край | Klappenrand Ostr. (раковины) |
geol. | наружный край | Externkante Ceph. |
geol. | наружный край | Außenrand (раковины) |
gen. | находиться на краю гибели | am Rande des Untergangs stehen |
gen. | находиться на краю пропасти | in Lebensgefahr schweben |
comp. | начальный край | Vorderkante (напр., перфокарты) |
gen. | наш дом красиво расположен на краю леса | unser Haus hat eine schöne Lage am Wald |
gen. | не ставь чашку на край | stell die Tasse nicht auf die Kante |
gen. | ненависть, бьющая через край | siedender Hass |
gen. | необжитой край | eine unwirtliche Gegend |
gen. | неподшитые края | Franse (напр., брюк) |
gen. | непочатый край | ein Haufen (Vas Kusiv) |
gen. | непочатый край | massig (Vas Kusiv) |
gen. | непочатый край | eine ganze Masse (Vas Kusiv) |
med. | нижнеорбитальный край | Orbita-Unterrand (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
avia. | нижний край | Unterkante (облачности) |
geol. | нижний край | Pallialrand Biv. (раковины) |
geol. | нижний край | Unterrand Biv. |
geol. | нижний край | Ventralrand Biv. |
geol. | нижний край | Mantelrand Biv. (раковины) |
med. | нижний край корня дуги | Bogenwurzelunterkante (jurist-vent) |
gen. | нижний край крыши со скатами | Dachfuß |
comp. | нижний край перфокарты | Unterkante der Lochkarte |
med. | нижний край печени | Leberunterrand. (Лорина) |
avia. | нижний край самолёта | Unterkante des Flugzeugs (на виде сбоку) |
med. | нижний край селезёнки | der untere Milzrand (Лорина) |
gen. | облака с красноватыми краями | rot besäumte Wölken |
gen. | облака с розовыми краями | rot besäumte Wölken |
geol. | обломки горных пород у краёв ледника | Randschutt |
avia. | обозначение переднего края своих войск | Kennzeichnung der Frontlinie (для авиации) |
avia. | обозначение переднего края своих войск | Kenntlichmachung der Frontlinie (для авиации) |
avia. | оболочка со свободными краями | Schale mit freien Rändern |
geol. | образованный осевыми краями септ | septobasal |
gen. | обрезанный край | Anschnitt |
gen. | обрезать лишние выступающие края бумаги | überstehende Papierränder abschneiden (SKY) |
sew. | обрезка края | Beschneiden (кромки шва Александр Рыжов) |
sew. | обтачка по краям разреза | Schlitzbesatz (у рукава Александр Рыжов) |
sew. | обтачка по краям разреза с пуговицей | geknopfter Schlitzbesatz (Александр Рыжов) |
gen. | обтрёпанные края | Franse (напр., брюк) |
med. | обувь с приподнятым наружным краем | Schuhaußenranderhöhung (folkman85) |
gen. | обшивать край | kanten (чего-либо) |
gen. | обшивать по краям | bortieren |
gen. | обшивать по краям | bordieren |
avia. | проблесковые огни перед краем лётного поля или ВПП | Unterflurfeuern (в пределах лётного поля или ВПП) |
geol. | озёрный край | Seeplatte |
geol. | озёрный край | Seeregion |
geol. | озёрный край | Seelandschaft |
gen. | озёрный край | Seenplatte |
gen. | округлять край | abrädern (чего-либо) |
gen. | округлять края | abkanten |
gen. | он слышал только краем уха | er hörte nur mit einem Ohre zu |
gen. | он стоит на краю могилы | er steht am Rande des Grabes |
comp. | опорный край | Bezugsrand |
comp. | опорный край | Bezugskante |
med. | опухолевый рост по краю резекции | Randbildung (Dimpassy) |
med. | освежать края раны | die Wunde anfrischen |
geol. | осевые края | axiale Anth. Kanten (септ некоторых ругоз) |
gen. | острый край | eine scharfe Kante |
gen. | острый край | Grat |
sew. | от наборного края | ab Anschlag (Gospozha) |
geol. | отверстия на краю диска | Randöffnungen Rad. |
gen. | отгибать край | bördeln |
gen. | отойдите от края платформы! | Vorsicht am Zuge! |
sew. | отрезать по краю детали | kantengleich schneiden (Александр Рыжов) |
gen. | отрицательный хирургический край | tumorfreier Schnittrand (SnowInShock) |
med. | отрыв сетчатки у зубчатого края | Orariss |
sew. | отстрачивание по краю | Kantensteppen (Александр Рыжов) |
comp. | падающий край | abfallende Flanke |
gen. | падая, удариться о край стола | gegen die Tischkante fällen |
pack. | пакет из плоской плёнки, свариваемый по краям | Siegelrandbeutel (SergeyL) |
pack. | пакеты из плоской плёнки, свариваемые по краям | Siegelrandbeutel (SergeyL) |
geol. | палатальный край | Palatalrand Gastr. (наружной губы) |
med. | параллельные краю века складки конъюнктивы | LIPCOF (jurist-vent) |
geol. | париетальный край | Parietalrand Gastr. |
gen. | пенясь переливаться через край | überschäumen |
gen. | передавать мяч с края поля | flanken |
gen. | передавать мяч с края в центр с ходу | im Lauf flanken (футбол) |
comp. | передний край | Vorfeld |
comp. | передний край | Eingangsseite |
geol. | передний край | Vorderbogen Ostr. |
geol. | передний край | Vorderende Tril. (глабели) |
med. | передний край | Vorderkante (Лорина) |
geol. | передний край | Vorderrand |
geol. | передний край | vorderer Bogen des Seitenumrisses Ostr. (раковины) |
geol. | передний край | Vordergrund |
geol. | передний край | Stirn Tril. (напр., глабели кранидия) |
gen. | передний край | die vorderste Linie (обороны; тж. перен.) |
gen. | переливаться через край | übersteigen (Andrey Truhachev) |
gen. | переливаться через край | übersprudeln (пенясь, бурля) |
gen. | переливаться через край | überströmen |
gen. | переливаться через край | überkochen (о кипящей жидкости) |
gen. | переливаться через край | überquellen (тж. перен. об энергии и т. п.) |
nautic. | переливающаяся поверхность в не заполненной до краёв водяной цистерне | loses Wasser |
gen. | перелиться через край | überschäumen (Viola4482) |
avia. | перемещение края | Randverschiebung |
geol., paleont. | For. периферический край | Kante |
geol. | периферический край раковины | periphere For. Schalenkante |
med. | печень не выступает из-под края реберной дуги | Leber am Rand des Rippenbogens (SKY) |
med. | печень по краю рёберной дуги | Leber am Rand des Rippenbogens (Штейнке А.) |
gen. | плетёный край | Klöppelborte (кружева) |
gen. | по краю | am Rande |
gen. | по краю | am Rand |
gen. | по краям | an den Rändern |
gen. | по краям | gauweise |
gen. | по краям | am Rande |
gen. | по краям | am Rand |
geol. | по рёбрам или по краям | kantendurchscheinend (о минералах) |
gen. | побывавший в далёких краях | weitgereist |
gen. | повреждение края книги | Randläsur (Einband berieben und bestoßen, letzte 34 Seiten mit ganz kleiner Randläsur, sonst innen guter Zustand. adivinanza) |
nautic. | подветренный край | Leerand |
med. | подвижность нижнего края легкого | Atemverschieblichkeit (при дыхании, определяемая перкуторно Dimpassy) |
med. | подвижность нижнего лёгочного края при дыхании | Atemverschieblichkeit der unteren Lungengrenzen (jurist-vent) |
pack. | подвитый край | Bördelrand |
geol. | подводный лёд, образующийся по краям русла | Randeis |
sew. | подгибка краев | Umbuggen (Александр Рыжов) |
sew. | подогнутый край | Umbugkante (Александр Рыжов) |
gen. | положительный хирургический край | Schnittrand nicht tumorfrei (SnowInShock) |
gen. | положительный хирургический край | nicht tumorfreier Schnittrand (SnowInShock) |
gen. | поперечная передача с края | Flanke |
gen. | правый край | Rechtsaußen (футбол) |
comp. | предварительная обработка на переднем крае | vorgeschaltete Vorverarbeitung (в сетях ЭВМ) |
comp. | предварительная обработка на переднем крае | Eingangsvorverarbeitung (в сетях ЭВМ) |
geol. | приморский край | Küstenprovinz |
gen. | приморский край | Küstenland |
gen. | пролиться через край | überschwappen (Andrey Truhachev) |
geol. | просвечивающий по краям | kantendurchscheinend |
comp. | процессор переднего края | Vorschaltrechner |
comp. | процессор переднего края | Eingangsprozessor |
geol. | процессы растяжения по краям зон обрушения | Zugvorgänge an Pingenrändern |
gen. | пустынный край | eine unwirtliche Gegend |
gen. | пустынный край | eine gottverlassene Gegend |
med. | разведение краев раны | Spreizung der Wunde (Aprela) |
med. | разрез брюшной стенки по краю рёберной дуги | Rippenrandschnitt |
med. | разрез по краю ареолы | Brustwarzenhofrandschnitt (Александр Рыжов) |
med. | разрез по краю околососкового кружка | Brustwarzenhofrandschnitt (Александр Рыжов) |
med. | рана с подрытыми краями | unterminierte Wunde (Julia_Tim) |
geol. | расположенный у основания у осевого края септ | septobasal |
med. | расхождение краёв операционной раны брюшной стенки | Platzbauch (klipka) |
med., obs. | расхождение краёв ран | Dehiszenz |
med., obs. | расхождение краёв ран | Auseinanderweichen von Wundrändern |
med. | расхождение краёв раны | Wundruptur |
med. | расхождение краёв раны | Wunddehiszenz |
med. | режущий край | Schnittrand (Andrey Truhachev) |
med. | режущий зуба край | Schneidekante |
med. | ресничный край века | äußerer Lidrand (jurist-vent) |
med. | ресничный край радужной оболочки | Außenrand der Regenbogenhaut |
gen. | родной край | die heimische Scholle |
gen. | родной край | Heimatland |
med. | с гладко закруглёнными краями | glatt berandet (напр., о печени jurist-vent) |
gen. | с краю | am Rande |
gen. | с краю | am Rand |
gen. | с неровными краями | zipfelig |
gen. | с обтрёпанными краями | fransig |
gen. | с острыми краями | scharfkantig |
gen. | с отбортованными краями | gebördelt (Svetlana17) |
gen. | сбивать края | bestoßen |
geol. | свободный край | freier Rand Ostr. |
geol. | свободный край | Außenrand (раковины) |
geol. | свободный край | Klappenrand Ostr. (раковины) |
med. | свободный край ногтя | freier Nagelrand (der Teil des Fingernagels, der nicht am Nagelbett haftet EVA-T) |
geol. | септа с зубчатым осевым краем | gelapptes Septum Anth. |
geol. | септальный край | Krempe |
gen. | сесть на самый край постели | sich auf die Kante des Bettes setzen |
gen. | сесть на самый край стула | sich auf die Kante des Stuhles setzen |
geol. | скалы по краям трога | Trogwandpfeiler |
geol. | скашивать край | abfachen |
gen. | скашивать край | abrädern |
med. | складки конъюнктивы, параллельные краю века | LIPCOF (jurist-vent) |
med. | скобки для соединения краёв раны | Wundklammern |
gen. | скол края | Kantenabbruch (Сергей Крапивин) |
geol. | скошенный край | Abfachung |
geol. | сложный столбик, образованный осевыми краями септ | septale Kolumella Anth. (у ругоз) |
geol. | сложный столбик, образованный осевыми краями септ и выпуклыми вверх днищами | septobasale Kolumella Anth. (у ругоз) |
gen. | слушать краем вполуха | mit halbem Ohr zuhören |
gen. | слушать краем уха | nur hald zuhören |
gen. | слушать краем уха | mit haldem Ohr zuhören |
gen. | слушать краем уха | nur halb dabeisein |
gen. | слушать краем уха | mit halbem Ohr zuhören |
avia. | смещение края | Randverschiebung |
geol. | смычной край | freie Randzone Ostr. |
geol. | смычной край | Kontaktlinie Ostr. |
geol. | смычной край | Berührungslinie Ostr. (раковины) |
gen. | сосуд наполнен до краёв | das Gefäß ist voll zum Überlaufen |
geol. | спинной край | Schlossrand |
geol. | спинной край | Dorsalrand Biv. (раковины) |
geol. | спинной край | Rückenrand Ostr. (раковины) |
geol. | спинной край | dorsaler Bogen Ostr. (раковины) |
geol. | спинной край | Dorsallinie Ostr. (раковины) |
geol. | спинной край | Dorsalbogen Ostr. (раковины) |
med. | сращение краёв век | Lidränderverwachsung |
med. | срединный желобок между краями прямых мышц живота идущий от конца грудины до пупка | Champagnerrinne (Bursch) |
gen. | стоять на краю пропасти | am Rande der Kluft stehen |
gen. | стоять на краю пропасти | am Rande des Abgrundes stehen (тж. перен.) |
gen. | То же, что и RH Reihenhaus, но располагается с какого-либо края общего здания. Преимущество состоит в отсутствии соседей с одной из сторон вашей собственности. Недостатком-меньшая тепловая изолированность, поскольку дом не обогревается за счёт прилегающих к нему помещений, а открыт для прямого воздействия погодных условий | REH (irene_ya) |
gen. | То же, что и RH Reihenhaus, но располагается с какого-либо края общего здания. Преимущество состоит в отсутствии соседей с одной из сторон вашей собственности. Недостатком-меньшая тепловая изолированность, поскольку дом не обогревается за счёт прилегающих к нему помещений, а открыт для прямого воздействия погодных условий | Reihenendhaus (stimul.de irene_ya) |
gen. | тонкий край | Dünnung (говяжьей туши) |
med., obs., soviet. | транспортёр переднего края | Transportwagen der vorderen Linie |
med., obs., GDR | транспортёр переднего края | Geschädigtenschlepper |
med., obs., GDR | транспортёр переднего края | Verwundetenschlepper |
med., obs., soviet. | транспортёр переднего края | Transportkraftwagen der vorderen Linie |
gen. | употр. тк. в склоняемой форме третий с края | drittletzt |
pack. | трещина по краю | Querriß |
pack. | трещина по краю | Kantenriß |
geol. | трещины по краям намечающегося обвала | Randspalten bei Felsstürzen |
gen. | тротуарный край | Gehsteigrand (Egorenkova) |
gen. | у самого края | ganz knapp am Rande |
gen. | увидеть краем глаза | aus dem Augenwinkel sehen (Aleksandra Pisareva) |
med. | угол края печени | Randwinkel (УЗИ folkman85) |
geol. | умбиликальный край | Nabelrand Ceph. |
geol. | умбиликальный край | Umbilikalrand Ceph. |
geol. | умбиликальный край | Nabelkante |
geol. | умбональный край | Nabelrand Ceph. |
geol. | умбональный край | Umbilikalrand Ceph. |
geol. | умбональный край | Nabelkante |
geol. | устьевой край | Mundsaum Ceph. |
geol. | устьевой край | Peristom Ceph. |
geol. | устьевой край | Peristomium Ceph. |
geol. | устьевой край | Mündungsrand Ceph. |
geol. | устьевой край | Mundrand |
geol., mining. | фронтальный край | Stirnrand (напр., покрова) |
gen. | хватить через край | fiber das Ziel hinausschießen |
gen. | хватить через край | das Kind mit dem Bade ausschütten |
gen. | хватить через край | über die Schnur hauen (Vas Kusiv) |
gen. | хватить через край | mit etwas zu weit gehen, etwas zu weit treiben (Vas Kusiv) |
gen. | хватить через край | zu hoch greifen |
gen. | холодный край | eine kalte Gegend |
med. | цилиарный край радужной оболочки | Außenrand der Regenbogenhaut |
med. | циркулярный край резекции | zirkumferentielle Resektionsrand (Специфическое сокращение из английского – CRM – circumferential resection margin. Malligan) |
gen. | через край | wie Sand am Meer (Vas Kusiv) |
gen. | чистый хирургический край | tumorfreier Schnittrand (SnowInShock) |
gen. | что ни край, то свой обычай | so manches Land, so manche Sitte (marawina) |
gen. | чужие края | fremde Länder |
gen. | чужой край | Fremde |
geol. | шовный край | Suturalrand Ins. (надкрылий) |
med., obs. | щипцы для раздвигания краёв гипсовой повязки | Zange zum Aufbiegen der Gipsränder von Gipsverbänden |
med., obs. | щипцы для раздвигания краёв гипсовой повязки | Löwenmaul zum Aufbiegen der Gipsränder von Gipsverbänden |
geol. | щитковый край | Skutellarrand Ins. |
geol. | экваториальный край | Äquatorialrand Rad. |
gen. | это привело его на край пропасти | das hat ihn an den, Rand des Abgrundes geführt |
gen. | это привело его на край пропасти | das hat ihn an den, Rand des Abgrundes gebracht |
gen. | этому конца-края не видно! | das wird wohl nie aufhören |
gen. | я пойду за тобой на край света | ich geh für dich bis ans Ende der Welt (wladimir777) |