Russian | English |
авансированные средства | deferred expense |
автомат банкомат с функцией выдачи наличных денежных средств | cash dispensing machine |
автомат банкомат с функцией выдачи наличных денежных средств | cash dispenser |
Автоматическая Система Перевода Денежных Средств | AFTS (Automated Funds Transfer System irokakusik) |
Автоматический перевод средств для погашения кредита | credit sweep (Соглашение между банком и клиентом (обычно корпорацией), согласно которому все незадействованные или излишние средства депозитного счета используются для погашения краткосрочной задолженности в рамках кредитной линии. playback) |
автоматический перевод средств со сберегательного на текущий счёт | automatic transfer service |
автоматическое инвестирование фондовых средств | investment sweep (излишка proz.com Andy) |
авторизация на списание денежных средств | debit authorization |
аккумулировать средства | accumulate funds |
активное управление денежными средствами | active cash management (vatnik) |
активы, принадлежащие членам платёжной системы, которые предоставляются данной системе в качестве обеспечения возвратности денежных средств в случаях, предусмотренных правилами системы | pool of collateral |
активы, принадлежащие членам платёжной системы, которые предоставляются данной системе в качестве обеспечения возвратности денежных средств в случаях, предусмотренных правилами системы | collateral pool |
аппаратные или программные средства межсетевой защиты | firewall |
арест на денежные средства на счетах в банках | seizure of cash on bank accounts (как вариант Alex_Odeychuk) |
ассигнованные средства | commitment appropriation |
ассигновать денежные средства | appropriate money |
ассигновать денежные средства | appropriate funds |
банкнота, не являющаяся законным платёжным средством | non-legal tender banknote |
банковские депозиты и инкассация средств | bank deposits and collections (Пахно Е.А.) |
банковские операции с помощью электронных средств | electronic banking |
банковские средства | bank resources |
банковские средства | bank funds |
банкомат с функцией внесения денежных средств в режиме реального времени | cash-in ATM (Markbusiness) |
безакцептное списание средств | direct debit (со счета Alexander Matytsin) |
безакцептное списание средств со счета | direct debit (Alexander Matytsin) |
безопасный депозитный код управления сохранности средств | custodial safe-keeping asset management deposit code (hissking) |
безотзывность перевода денежных средств | fund transfer irrevocability (Alexander Matytsin) |
безотзывность перевода денежных средств | payment irrevocability (Alexander Matytsin) |
безусловность перевода денежных средств | payment unconditionality (Alexander Matytsin) |
безусловность перевода денежных средств | fund transfer unconditionality (Alexander Matytsin) |
блокированные средства | b.f. (blocked funds pelipejchenko) |
брать средства из фонда | call upon the pool |
бронирование средств на счёте | reservation of funds (IoSt) |
в процессе осуществления расчёта на условиях "поставки против платежа" интервал времени, который проходит с момента заключения сделки до окончательного исполнения сделки путём обмена финансового актива на денежные средства | settlement lag |
ввод-вывод денежных средств | manual cash (эквайринг SvEl) |
вклады средств в иностранной валюте | foreign currency deposits (Alexander Matytsin) |
владелец средств | fund proprietor |
вложение средств с целью получения долгосрочного дохода | real investment (в отличие от спекулятивных инвестиций) |
вложенные средства | committed facilities |
внутренний процесс оценки достаточности ликвидных средств | internal liquidity adequacy assessment process (Millie) |
внутридневные ликвидные средства | intra-day liquidity (Alik-angel) |
возврат имеющихся на карте средств | discharge of a card (ее владельцу, напр., в случае аннулирования карты sankozh) |
возврат средств | repayment |
возврат средств, списанных с карточного счета | reversal (в банке) |
возвратные средства | repayable funds (Mag A) |
возможность выбора форм получения средств | MOFF (multiple option financing facility) |
возможность получения денежных средств | access to drawing facilities |
время до выдачи кредита / кредитных средств | TTC (time-to-cash TTC depends on collateral registration at the authorized body. – время до выдачи кредита/кредитных средств зависит от регистрации залога в соответствующем органе proz.com) |
время до выдачи кредита / кредитных средств | time-to-cash (TTC depends on collateral registration at the authorized body – время до выдачи кредита/кредитных средств зависит от регистрации залога в соответствующем органе proz.com) |
выборка кредитных средств | drawdown (Alexander Matytsin) |
выборка кредитных средств | draw down (Alexander Matytsin) |
вывод клиентами средств | retreat by clients (из банка; Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
вывод средств | withdrawal (MichaelBurov) |
вывод средств с карты | discharge of a card (sankozh) |
выдавать наличные денежные средства | give cash advances (по кредитной карте Alexander Demidov) |
выделение средств | funding |
выделенные средства | appropriated funds |
выделенные средства | allocated funds |
выделять средства | lay out |
выкуп компании за счёт заёмных средств | leveraged buyout |
выплачивать средства по чеку клиента | clear |
выпуск ценных бумаг с целью мобилизации средств | tap issue |
вырученные денежные средства | proceeds (Alexander Matytsin) |
высвобождение ликвидных средств банка | release of liquid funds |
движение средств между банками | funds transfer |
движение средств между счётами | funds transfer |
движение финансовых средств | flow rate |
деньги как средство сбережения | money as store of value |
депонированные денежные средства | deposited money |
депонированные денежные средства | deposited funds |
депонированные денежные средства | deposit money |
депонировать денежные средства в банке | deposit funds with banker |
дефицит ликвидных средств | liquidity gap (Alexander Matytsin) |
дефицит средств в иностранной валюте | deficit on foreign exchange position |
дистанционный перевод денежных средств | remote transfer of funds (Vladimir Shevchuk) |
договор лизинга автотранспортного средства | agreement for hire-purchase of the motor vehicle (Moonranger) |
договорное обязательство о предоставлении денежных средств | contractual commitment to advance funds (англ. термин взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks за 2009 г.: Contractual commitment to advance funds means an obligation on the part of the industrial loan corporation to make payments, directly or indirectly, to a designated third party contingent upon a default by the industrial loan's customer in the performance of an obligation under the terms of that customer's contract with the third party or an obligation to guarantee or stand as surety for the benefit of a third party to the extent permitted by law. The term includes standby letters of credit, guarantees, puts and other similar arrangements. Undisbursed loan or lease funds and loan or lease commitments not yet drawn upon are not considered a contractual commitment to advance funds. Alex_Odeychuk) |
документ об источниках финансовых средств и их использовании | source-and-disposition statement |
документ об источниках финансовых средств и их использовании | sources-and-uses statement |
документ об источниках финансовых средств и их использовании | source-and-applications of funds statement |
документ по снятию денежных средств со счёта | drawing instrument (pelipejchenko) |
документ по снятию денежных средств со счёта | drawing document (pelipejchenko) |
допускать расход с превышением средств на счёте | go overdrawn (Alexander Matytsin) |
допускать расход средств в пределах разрешённого лимита | go overdrawn (Alexander Matytsin) |
досрочный выбор средств | early drawing (Vladimir71) |
достаточен для обслуживания и возврата привлечённых кредитных средств | sufficient to service the loan (mazurov) |
Доступная сумма международных средств платежа | IPF Available Amount (Пахно Е.А.) |
Доступные средства | Available Revenue Funds (Пахно Е.А.) |
за счёт кредитных средств | by means of credits (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
за счёт кредитных средств | on account of loan funds (Alex_Odeychuk) |
Заимствование международных средств платежа | IPF Drawing (Пахно Е.А.) |
законное средство платежа | lawful money |
законное средство платежа | lawful tender |
законное средство платежа | legal coin |
законное средство платежа | legal tender ("Money" means the legal tender of the United States or of any foreign country, or any counterfeit thereof. – АД) |
законное средство платежа | legal money |
законное средство платежа | lawful currency |
замороженные денежные средства | blocked money |
замороженные средства | hold amounts (bigmaxus) |
запас денежных средств | spare money |
запрос на снятие денежных средств | withdrawal request (Rslan) |
зачисление несанкционированно списанных средств | phishing (Alex_Odeychuk) |
зачисление несанкционированно списанных средств | physhing (Alex_Odeychuk) |
зачисление несанкционированно списанных средств | spoofing (Alex_Odeychuk) |
зачисление средств на счёт | direct deposit (Alexander Matytsin) |
заявка на выборку средств | utilisation request (Krio) |
заёмные средства | borrowed funds |
заёмщик средств | fund borrower |
изъятие денежных средств из банка | cash withdrawals |
изъятие клиентом наличных средств со счета у брокера | take-out |
иммобилизованные средства | immobilized assets (Ying) |
иммобилизованные средства | immobilised assets (см. также multitran.ru Ying) |
инвестиционный фонд, вкладывающий средства в акции с повышательной тенденцией | growth fund |
инвестиционный фонд открытого типа, вкладывающий средства только в краткосрочные обязательства денежного рынка | MMMF (money market mutual fund) |
инициировать договорное списание денежных средств | initiate direct debit transfers (from ... – со ... (счёта) ... Alex_Odeychuk) |
информация о движении средств по счету | activity summary (графа в банковских выписках 4uzhoj) |
использование финансовых средств | appropriation of financial resources |
использовать банковские ссуды как источник средств | use the bank borrowings as source of funds |
использовать дружеские векселя для получения денежных средств или поддержания кредитной репутации | fly kites |
использовать фиктивные чеки для получения средств до их инкассации | fly kites |
испытывать нехватку денежных средств | want money |
испытывать нехватку денежных средств | be short of money |
исчислять остаток средств на счёте на определённую дату | balance an account |
карта с функцией выдачи наличных денежных средств | cash card |
комиссионное вознаграждение за перечисление средств | details of charges (OUR – все комиссии за счет плательщика, SHA – комиссии банка плательщика и его корреспондента за счет плательщика, BEN – все комиссии за счет получателя Alex_Odeychuk) |
комиссионные за управление средствами | management fee (обычно взимаются управляющей компанией инвестиционного фонда) |
компания с высокой долей заёмных средств | leveraged company |
компания, частично финансируемая за счёт заёмных средств | leveraged company (Alik-angel) |
компания-перевозчик денежных средств | security carrier |
компания-перевозчик денежных средств | CIT company |
компания-перевозчик денежных средств | cash-in-transit company |
конвертация собственных средств кредиторов банка в капитал банка | bail-in (slitely_mad) |
конвертация средств в капитал | bail-in (slitely_mad) |
коэффициент наличных средств | cash ratio (Великобритания) |
коэффициент обеспеченности собственными средствами | capital adequacy ratio |
кража и присвоение похищенных банковских средств | abstraction of bank funds (Пахно Е.А.) |
кредит в долларах под залог имущественных прав на денежные средства, размещённые на депозитном счёте | dollar loan secured against proprietary rights to cash placed on a deposit account (Alex_Odeychuk) |
кредит для покрытия временной потребности в денежных средствах | accommodation credit |
кредит на пополнение оборотных средств | working capital credit (Alexander Matytsin) |
кредит на пополнение оборотных средств | credit to replenish current assets |
кредит на пополнение оборотных средств | working capital loan (англ. термин взят на сайте ShoreBank Alex_Odeychuk) |
кредит на приобретение основных средств | fixed asset loan (Andy) |
кредит под депозит на пополнение оборотных средств | deposit-secured working capital loan (Alex_Odeychuk) |
кредит против депозита на пополнение оборотных средств | deposit-secured working capital loan (Alex_Odeychuk) |
кредитная задолженность по кредитам на приобретение автотранспортных средств | automobile loan debt (Alex_Odeychuk) |
кредитная линия для обеспечения кратковременной потребности в заёмных средствах | swing line |
кредитная линия для обеспечения кратковременной потребности заёмных средствах | swing line |
кредитная линия на пополнение оборотных средств | working capital facility (Alexander Matytsin) |
кредитная линия на пополнение оборотных средств | working capital line (Alexander Matytsin) |
кредитная линия на пополнение оборотных средств | working capital line of credit (англ. термин используется банками США Alex_Odeychuk) |
кредитная программа, дающая возможность выбора форм получения средств | multiple option financing facility |
кредитная программа, дающая заёмщику возможность выбора форм получения средств | MOF (multiple option facility) |
кредитная программа, дающая заёмщику возможность выбора форм получения средств | MOFF (multiple option financing facility) |
кредитная программа, дающая заёмщику возможность выбора форм получения средств | multicomponent facility |
кредитные средства | loan proceeds (англоязычный термин взят на сайте Федеральной корпорации по страхованию депозитов Alex_Odeychuk) |
кредитные средства | loan amount (MichaelBurov) |
кредитные средства | loan value (MichaelBurov) |
кредитование за счёт заёмных средств | on-lending (вариант перевода 'More) |
кредитовать заёмными средствами | onlend (Alexander Matytsin) |
кредитовать заёмными средствами | on-lend (Alexander Matytsin) |
ликвидные средства | liquid fund |
ликвидные средства для выполнения соглашения о покупке ценных бумаг с последующим выкупом по обусловленной цене | repo liquidity |
лимит снятия наличных средств | cash limit (Alex_Odeychuk) |
лимит снятия наличных средств по кредитной карте | credit card cash advance limit (Alex_Odeychuk) |
лицо или компания по управлению финансовыми средствами | fund manager |
Лицо, переводящее средства | Remitter (Erba Fresca) |
лицо или компания, управляющее денежными средствами | fund manager |
максимально допустимый остаток средств на карте | maximum сard balance (sankozh) |
межфондовый перевод денежных средств | interfund transfer |
менеджер самостоятельных основных средств | independent asset manager (mablmsk) |
механизм урегулирования банкротства финансовых институтов за счёт частных средств акционеров и кредиторов | bail-in (MichaelBurov) |
механизм урегулирования несостоятельности финансовых институтов за счёт частных средств акционеров и кредиторов | bail-in (MichaelBurov) |
минимальная достаточность ликвидных средств | liquidity coverage ratio (Sergey Kozhevnikov) |
минимальный уровень собственных средств клиента на счёте у брокера | maintenance requirement (при покупке акций с маржей) |
минимальный уровень средств на маржинальном счёте клиента у брокера | minimum maintenance |
мобилизация средств путём выпуска ценных бумаг на рынок | tap basis |
мобилизовать средства | mobilize |
мобилизовать средства путём выпуска ценных бумаг | tap |
над суммой денежных средств, переданных по сделке | margin ratio |
накопленные средства | accumulated funds |
накопленные средства | accrued capital |
наличие ликвидных средств | liquidity position |
наличные денежные средства | cash ('More) |
наличные денежные средства | disposable funds |
наличные средства | funds available |
наличные средства | cash |
наличные средства | available funds |
направление движения денежных средств | cash flow direction (Morning93) |
направлять денежные средства в резервный фонд | appropriate to reserve fund |
неинвестированные денежные средства | idle money (Alik-angel) |
неинвестированные денежные средства | dead money (Alik-angel) |
неиспользованные денежные средства | unemployed funds |
неиспользуемые денежные средства | idle money (Alik-angel) |
неиспользуемые денежные средства | dead money (Alik-angel) |
некапитализированная часть собственных средств компании, приобретённая при её поглощении | acquired surplus |
непосредственно доступные денежные средства | cash (raf) |
непрерывно инвестировать денежные средства | keep funds continuously invested |
неразрёшенный лимит перерасхода средств по счету | unauthorised overdraft (Alexander Matytsin) |
несанкционированное снятие средств | unauthorised transfer (со счета) |
нехватка денежных средств | cash shortage |
нехватка ликвидных средств | liquidity deficit |
нехватка средств | insufficient funds (about.com Alexander Matytsin) |
нехватка финансовых средств | financial stress |
норматив достаточности собственных средств | capital adequacy ratio (grafleonov) |
обеспеченность собственными средствами | capital adequacy ratio |
обеспеченность собственными средствами | capital adequacy |
обеспеченные денежные средства | backed cash (elena.kazan) |
обеспеченный денежными средствами | cash-backed (MichaelBurov) |
обеспеченный денежными средствами | cash backed (MichaelBurov) |
облигация, оплачиваемая всеми законными средствами платежа | currency bond |
оборот средств | account activity (графа в банковских выписках 4uzhoj) |
обращённые в денежные средства | realized in cash (Ying) |
обслуживание и возврат привлечённых кредитных средств | service the loan (mazurov) |
общая сумма денежных средств | total amount (deposited into an account – ..., размещенная на счете; в тексте перед англ. термином ставится опред. артикль Alex_Odeychuk) |
общий лимит кредитования на пополнение оборотных средств | total lending limit for financing working capital (как вариант Alex_Odeychuk) |
общий объём обязательств и собственных денежных средств | TLOF (total liabilities and own funds xieji) |
объединять средства | pool funds |
объединять средства | pool capital |
объём денежных средств, находящихся под риском | risk exposure (экспозиция) |
объём денежных средств, находящихся под риском | exposure to risk (экспозиция) |
объём денежных средств, находящихся под риском | exposure (экспозиция) |
объём кредитных средств | credit exposure (предоставленных заёмщику Alex_Odeychuk) |
объём финансовых средств | amount of finance |
обязательная блокировка денежных средств | mandatory blocking of funds (Vladimir Shevchuk) |
обязательные к приёму в качестве средства платежа в любой сумме | full legal tender coins |
однодневные средства | same-day funds |
Однократное зачисление клиентских средств | Single Customer Credit Transfer (в системе SWIFT ADENYUR) |
операции как привлечения, так и размещения денежных средств по фиксированным ставкам, решение о проведении которых принимается контрагентом | standing facilities (многие центральные банки используют эти операции при проведении денежно-кредитной политики наряду с инструментами на аукционной основе, при использовании которых решение о процентной ставке и, следовательно, об объёме привлечения (размещения) средств принимается самим центральным банком) |
операционный остаток средств на чековом счёте | transaction balance |
операция по выдаче денежных средств | cash withdrawal (andrew_egroups) |
операция снятия средств | withdrawal (с карты или счета sankozh) |
основная часть собственных средств банка | core capital |
основная часть собственных средств банка | core equity |
основное средство | fixed tangible asset |
основные средства | property and equipment (Asaula) |
основные средства | fixed assets (могут быть ликвидными, но обычно нет Moonranger) |
основные средства | fixed assets (в балансе) |
основные средства | fixed capital (в балансе) |
остаток денежных средств на текущем счёте | demand balance |
остаток средств банка в иностранной валюте | bank foreign exchange position |
остаток средств на карте | amount available on the card (sankozh) |
остаток средств на карте | card balance (sankozh) |
остаток средств на конец отчётного периода | Closing balance (Leana) |
остаток средств на начало отчётного периода | Opening balance (Leana) |
остаток средств на счёте | available balance on account (yevsey) |
остаток средств на счёте | account balance |
остаток средств на счёте вклада | account balance (напр.: "Справка об остатке средств на счёте вклада" ART Vancouver) |
остаток средств на счёте, который может быть снят без ограничений | available balance |
отдавать в залог средства фондов | obligate funds |
отзыв денежных средств | recall of funds |
отзыв средств | chargeback (со счета недобросовестной торговой точки) |
отказ от оплаты чека в связи с нехваткой средств на счёте | bouncing |
отмывание незаконных денежных средств | laundering of illegal funds |
отношение ликвидных средств к текущим обязательствам | ratio of liquid assets to current liabilities |
отношение собственных средств банка к активам, взвешенным в соответствии с уровнем риска | CRAR (capital to risk asset ratio lew3579) |
отсутствие средств | lack of funds |
отчёт о движении денежных средств | statement of sources and uses of cash (Andy) |
отчёт о поступлениях и выплатах денежных средств | cash flow statement |
отчёт о состоянии ликвидных средств | liquidity statement |
отчёт об источниках и использовании денежных средств | statement of sources and uses of cash (Andy) |
ошибочный перевод средств | erroneous transfer (sankozh) |
перевод средств в счёт платежа | payment transfer (Alexander Matytsin) |
перевод средств в счёт платежа с карты на карту | P2P payment transfer (между физическими лицами Alex_Odeychuk) |
перевод денежных средств на основании переданного по телефону распоряжения | telephonic transfer (Alexander Matytsin) |
перевод денежных средств на основании переданных по телефону инструкций | telephonic transfer (Alexander Matytsin) |
перевод средств с помощью компьютера | electronic funds transfer |
перевод средств со счета | fund transfer (Alexander Matytsin) |
перевод электронных денежных средств в точке продажи | electronic funds transfer at point of sale |
перевозка денежных средств | transportation of money (Alex_Odeychuk) |
перевозка ценностей и денежных средств | transportation of money and valuables (англ. термин взят из Transportation of Money and Valuables Act, действующего в штате Делавэр Alex_Odeychuk) |
перевозчик наличных денежных средств | cash courier |
перемещать денежные средства | divert money |
перераспределение средств | recycling |
перечисление денежных средств | funds transfer (Sukhopleschenko) |
перечисление денежных средств на счёт | fund transfer in favour of (Alexander Matytsin) |
перечисление средств | transfer payments |
перечислить средства в сумме ... на счёт | transfer the amount of ... into one's account (transferred the amount of £25,500.50 into my account – перечислил средства в сумме ... мне на счёт ART Vancouver) |
перечислить средства на свои счета, открытые в других банках | transfer their accounts to other banks (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
перечислять средства со счета на счёт | transfer money between accounts (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
период наличия кредитных средств | availability period (skate) |
период оборота оборотных средств | DWC (Days Working Capital kim1976) |
повторно депонировать средства | redeposit (Alexander Matytsin) |
поддающийся проверке источник поступления средств на счёт | identifiable source of funds into the account (i.e. not transfers from other personal accounts Alex_Odeychuk) |
подлежащие возврату средства | repayable funds (Mag A) |
Покрытая сумма дефицита международных средств платежа | IPF Covered Shortfall Amount (Пахно Е.А.) |
получатель средств | fund receiver |
пополнение оборотных средств | working capital loan (Предлагается для перевода с русского на английский.: (Перечисление видов кредитования в брошюре или презентации) Кредит предоставляется на пополнение оборотных средств = Working capital loan Alexander Oshis) |
пополнять оборотные средства | finance working capital (Alex_Odeychuk) |
Порядок кредитования юридических лиц под залог имущественных прав на средства, размещённые на вкладном /депозитном/ счёте в АКБ "Х" | Rules of Procedure for lending to legal entities secured against proprietary rights to cash placed on a deposit /retail deposit/ account with the JSCB "X" (как вариант Alex_Odeychuk) |
Порядок кредитования юридических лиц под залог имущественных прав на средства, размещённые на вкладном / депозитном / счёте в АКБ "Х" | Rules of Procedure for lending to legal entities secured against proprietary rights to cash placed on a deposit /retail deposit/ account with the JSCB X" (как вариант) |
поток наличных денежных средств | cash flow |
потребность государственного сектора в заёмных средствах | PSBR (Великобритания; public sector borrowing requirement) |
потребность центрального правительства в заёмных средствах | central government borrowing requirement |
права требования денежных средств | rights of claim on financial assets (shamild) |
право на снятие средств | withdrawal right (со счета Ying) |
превращаемый в наличные средства | refundable |
превращаемый в наличные средства | mobilizable |
предложение о поглощении, основанное на использование заёмных средств | takeover offer (Alik-angel) |
предложение о поглощении, основанное на использование заёмных средств | takeover proposal (Alik-angel) |
предложение о поглощении, основанное на использование заёмных средств | leveraged bid (Alik-angel) |
предложение о поглощении, основанное на использование заёмных средств | takeover bid (Alik-angel) |
предложение о поглощении с использованием заёмных средств | takeover offer (Alik-angel) |
предложение о поглощении с использованием заёмных средств | takeover proposal (Alik-angel) |
предложение о поглощении с использованием заёмных средств | leveraged bid (Alik-angel) |
предложение о поглощении с использованием заёмных средств | takeover bid (Alik-angel) |
предоплатные средства | stored value products (расчёта Leonid Dzhepko) |
предоставление денежных средств | advances of funds (по тексту – неоднократно, с обязательством их возврата, в кредит; англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks Alex_Odeychuk) |
предоставление займа за счёт заёмных средств | on-lending (вариант перевода 'More) |
предоставление кредита за счёт заёмных средств | on-lending (вариант перевода 'More) |
предоставлять денежные средства | advance funds (англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks за 2009 г. Alex_Odeychuk) |
предоставлять денежные средства | provide money |
предоставлять кредитные средства | loan funds (andrew_egroups) |
привлекать средства | obtain funds |
привлекать средства во вклады | raise deposits (Alexander Matytsin) |
привлечение заёмных средств | raising funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | procurement of funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | raising of capital promotion of investment (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | liability management (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | project funding (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | project financing (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | funding (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | procurement of capital (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | capital raising (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | raising debt funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | borrowing funds (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | contracting loans (MichaelBurov) |
привлечение заёмных средств | raising debt capital (MichaelBurov) |
привлечение средств банка для кредитования | loan funding |
привлечение средств населения | secondary public offering |
привлечённые средства | obtained funds (Vadim Rouminsky) |
привлечённые средства | borrowed funds |
привлечённые средства юридических лиц | corporate deposits (Alexander Demidov) |
принимать средства во вклады и депозиты | accept deposits (Alexander Matytsin) |
принудительная конвертация в собственный капитал банка средств на счетах акционеров банка и связанных с ними лиц | bail-in (речь идёт о средствах на депозитных, текущих и карточных счетах акционеров банка и связанных с ними лиц Alex_Odeychuk) |
принудительный возврат средств клиенту | chargeback (процесс может быть инициирован держателем карты или банком-эмитентом. В нем задействованы пять участников: клиент, банк-эмитент, платёжная система, банк-эквайер и продавец. Сама процедура не сложна и состоит из четырёх шагов, но для решения дела в пользу клиента нужно соблюсти ряд требований. Например, соблюдение сроков подачи заявления и наличие доказательств попытки договориться с продавцом о возврате средств. Alex_Odeychuk) |
приобретение активов с помощью заёмных средств | financial pyramid |
приобретение финансовых средств без вычетов | net acquisition of financial assets |
приём во вклады средств в иностранной валюте | foreign currency deposits (Alexander Matytsin) |
приём к оплате банковских карт в качестве средства оплаты товара, работ, услуг | acquiring (Осуществляется уполномоченным банком-эквайером путём установки платёжного терминала (POS-терминала) в точках продаж для проведения операций, совершаемых с использованием банковских карт. tavost) |
приём средств во вклады | deposit taking (Alexander Matytsin) |
проверка наличия необходимых денежных средств | proof of funds (pdall) |
проводка средств по дебету ссудного счета Заёмщика | debiting funds to the loan account (по дебету ссудного счета отражается сумма выданной ссуды, по кредиту – её погашение Nyufi) |
программа покупки собственности, финансируемая более чем на за счёт заёмных средств | leveraged program |
программа покупки собственности, финансируемая менее чем на за счёт заёмных средств | unleveraged program |
проценты, начисляемые на сумму размещённых денежных средств | interest accrued on deposit (Elina Semykina) |
разделение средств и операций | segregation |
разделение средств и операций клиента и брокера | segregation |
различие между процентными ставками, по которым банк получает средства и по которым выдаёт их заёмщикам | spread |
размер кредитных средств | credit exposure (предоставленных заёмщику Alex_Odeychuk) |
размещение денежных средств | investment |
располагающий значительными денежными средствами для успешного ведения дела | afloat |
распределение средств | allocation of funds |
распределение средств | appropriation of funds |
распределение средств по итогам аукциона | allotment |
распределение финансовых средств | financial disposition |
расходовать денежные средства | draw on liquid assets |
регулирование остатка средств на счёте | management of positions |
резерв средств | reservation of funds (elena.kazan) |
Резерв средств | back up funds (Jonathan Stromberg) |
резервы безусловных ликвидных международных платёжных средств | primary reserves (золото, специальные права заимствования, резервная позиция в Международном валютном фонде) |
риск ограничения перевода средств из страны в страну | transfer risk |
рынок краткосрочных ценных бумаг со сроком погашения до 1 года, служащий для удовлетворения межбанковских нужд в размещении и привлечении денежных средств, потребностей предприятий в оборотном капитале | money market |
свидетельство банка о депонировании денежных средств | certificate of deposit |
свидетельство о депонировании денежных средств | certificate of deposit |
свободно обращающийся приказ об изъятии средств с банковского счёта | negotiable order of withdrawal (инструмент типа чека алешаBG) |
свободно расходующий финансовые средства | free-spending |
свободные остатки денежных средств | idle funds (Инвестиционной энциклопедии (Investopedia); контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
свободные средства | cleared funds (имеющиеся на счете средства, доступные для заключения сделок eugene06) |
свободный остаток средств на счёте | free balance (buraks) |
сервис перевода средств | SFT (Service of Fund Transfer eugeene1979) |
система автоматического перевода денежных средств | ATS (automatic transfer system) |
система межбанковского перевода денежных средств | interbank funds transfer system |
система перевода денежных средств | funds transfer system |
система распределения средств | earmarked collateral system |
система распределения средств | earmarking system |
система резервирования средств | earmarked collateral system |
система резервирования средств | earmarking system |
система управления наличными средствами | ICM (qu3so) |
ситуация, когда расходы по привлечению дополнительных заёмных средств превышают доходы от этой операции | negative leverage |
ситуация, которая может возникнуть в системе перевода денежных средств или ценных бумаг, в которой неспособность исполнения инструкций о переводе в силу отсутствия достаточных остатков денежных средств или ценных бумаг не даёт возможности исполнить значительное количество других инструкций от других участников | gridlock |
снятие возобновляемых средств по кредиту для поддержания ликвидности | LF Revolving Drawing (Пахно Е.А.) |
собственные денежные средства | own resources |
собственные средства | internal funds (Money that a person or company raises from within to begin or expand operations. financial-dictionary.thefreedictionary.com/Internal+Funds Alexander Demidov) |
собственные средства | regulatory capital (капитал) |
собственные заёмные средства | fund based non-fund based limits (proz.com helen_ar) |
собственные средства | own funds |
собственные средства банка | capital base |
собственные средства кредитных учреждений | own funds of credit institutions |
собственные финансовые средства фирмы, управляющей чужими ресурсами | in-house funds |
совокупность процедур, при помощи которых финансовые учреждения обмениваются информацией и/или документами, связанными с переводами денежных средств или ценных бумаг | clearing system |
соглашение, в соответствии с которым один банк корреспондент размещает у себя денежные средства, принадлежащие другим банкам респондентам, и предоставляет платёжные и другие услуги этим банкам-респондентам | correspondent banking |
Соглашение о предоставлении международных средств платежа | International Payment Facility Agreement (Пахно Е.А.) |
соглашение, по которому банк гарантирует клиенту фиксированную стоимость заёмных средств за уплату премии | ceiling agreement |
соединять средства, числящиеся на счётах, в единый фонд | commingle accounts |
создавать платёжные средства | create money |
списание денежных средств на условиях заранее данного акцепта | direct debit (рус. формулировка встречается в банковских договорах 'More) |
списание средств в безакцептном порядке | direct debit (Alexander Matytsin) |
список активов обычно ценных бумаг, в которые разрешается вкладывать средства | legal list |
список активов ценных бумаг, в которые разрешается вкладывать средства | legal list (США) |
спрос на денежные средства | money demand |
средства акционеров | proprietor's stake |
средства банков для операций по закладным | mortgage funds |
средства в банках и других кредитных организациях | Deposits with banks and other financial institutions (Александр Стерляжников) |
средства в банках и других финансовых учреждениях | Deposits with banks and other financial institutions (Александр Стерляжников) |
средства в банке | cash due from banks (Andy) |
средства в других банках | due from other banks (в балансовом отчёте банка, подпункт "Активы" Charley) |
средства в кассе | cash |
средства в форме текущих счетов в банке | resources in current bank accounts |
средства для пополнения сберегательного счета | savers (Alexander Matytsin) |
средства для субсидий | grant funds |
Средства для фактического погашения | Actual Redemption Funds (Пахно Е.А.) |
средства, доверенные инвесторами брокерам для проведения капиталовложений | discretion funds |
средства других банков | due to other banks (в балансовом отчёте банка, подпункт "Обязательства" eugene06) |
средства к перечислению тем же операционным днём | immediately available funds (Alexander Matytsin) |
средства на банковском счёте | holding in bank account |
средства на предоплаченной карте | money on a prepaid card (Once you deposit money on the prepaid card (via direct deposit, bank transfer, or cash) you can use the card anywhere that accepts debit ... Alexander Demidov) |
средства на сберегательном счёте | savers (Alexander Matytsin) |
средства оплаты | circulation medium (Инесса Шляк Абидор) |
средства платежа | settlement funds (Ying) |
средства платежа. выпускаемые во время финансового кризиса | emergency currency |
средства платежа, выпускаемые во время финансового кризиса | emergency currency |
средства, подлежащие возврату | repayable funds (Mag A) |
средства, помещённые в банк | advisory funds |
Средства поступили на счёт в банке | the funds arrived in the account of the bank |
Средства поступили на счёт в банке | the funds were received on account of the bank |
средства, свободные от обязательных платежей | cleared funds (aht) |
средства электронной подписи | electronic signature facilities (MichaelBurov) |
средство доступа | access device (банковская карточка или персональный идентификационный номер) |
средство международных расчётов | exchange medium (Alex Lilo) |
средство обмена | exchange medium (Alex Lilo) |
средство образования сокровища | store of value |
средство обращения | exchange medium (Alex Lilo) |
средство обращения | circulating medium |
средство платежа | payment instrument (Alexander Matytsin) |
средство платежа | means of payment |
средство платежа | payment facility |
средство расчётов | means of payment |
срок блокирования денежных средств | blocked period |
Срок действия обязательства предоставить международные средства платежа | IPF Commitment Period (Пахно Е.А.) |
срочные средства клиентов малого и среднего бизнеса | small and middle-sized business time deposits (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
срочные средства клиентов микро- и малого бизнеса | micro and small business time deposits (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
срочные средства ММБ | micro and small business time deposits ("срочные средства клиентов микро- и малого бизнеса"; контекстуальный перевод на англ. яз. Alex_Odeychuk) |
срочные средства МСБ | small and middle-sized business time deposits ("срочные средства клиентов малого и среднего бизнеса"; контекстуальный перевод на англ. яз. Alex_Odeychuk) |
ссуды из заёмных средств | loans from borrowed funds |
страхование денежных средств и ценных бумаг | money and securities insurance |
судебный приказ, запрещающий банку выплачивать средства со счета одного клиента для погашения последним долга другому клиенту | garnishee order |
сумма денежных средств | amount of money (The amount of money in your account that is available for immediate use. ART Vancouver) |
сумма удержания денежных средств | Cash Holdback (Andy) |
счёт движения капитальных средств | capital account |
счёт для автоматизированного перевода денежных средств | AFT account (Automated Funds Transfer Шандор) |
счёт для зачисления выделенных средств | disbursement account (по кредиту Alexander Matytsin) |
счёт для хранения клиентских средств | safeguarding account (англо-русская версия этой страницы dimock) |
счёт, остаток средств на котором всегда должен равняться оговорённой сумме | imprest account |
счёт по вкладу до востребования с режимом уведомления о снятии средств | NOW account (Alexander Matytsin) |
счёт по вкладу до востребования с режимом уведомления о снятии средств | notice account (UK Alexander Matytsin) |
счёт с автоматическим перечислением средств, не предусматривающий уплаты комиссионных за его перечисление | maintenance-free ATS account |
счёт с обращающимся приказом об изъятии средств | negotiable of withdrawal account |
счёт услуг по автоматическому переводу средств | ATS (СУАП Пахно Е.А.) |
телекоммуникационная система перевода денежных средств Федеральной резервной системы США | Fedwire |
телефонный перевод денежных средств | telephonic transfer (Alexander Matytsin) |
телефонный перевод средств | telephonic transfer (Alexander Matytsin) |
терминал пополнения-снятия денежных средств | recycling machine (andreon) |
торговля ценными бумагами за счёт собственных средств | proprietary trading (Iren Dragan) |
торговля ценными бумагами с помощью электронных средств | electronic trading |
транзакция получения наличных денежных средств вручную | manual cash disbursement transaction (Alexander Matytsin) |
требование платы за использование денежных средств | use of funds claim (используется при истребовании компенсаций за непоставку денежных средств) |
управление денежными средствами | treasury management |
управлять средствами консорциума | administer the funds of consortium |
управляющий денежными средствами | cash manager (А.Барто) |
упущенная выгода от возможности использования средств | loss of use of funds (aht) |
урезывание заёмных средств | curtailment of borrowing facilities |
фактическое предоставление денежных средств | actual advance of funds (англ. оборот взят из письма U.S. Comptroller of the Currency, Administrator of National Banks за 2009 г. Alex_Odeychuk) |
финансирование основных средств | fixed asset financing (Alex_Odeychuk) |
финансовые затраты на привлечение средств | financial cost of lending funds (Andy) |
финансовые средства | financial assets |
финансовые средства | financing facility |
финансовые средства и политика в сфере развития | development finance and policy |
финансовые средства овернайт | overnight money |
финансовые средства, предоставляемые создаваемым компаниям | nursery finance |
финансовый институт, который принимает решения касательно покупок по банковским картам и, в случае одобрения транзакции, организует расчёты, переводя средства на счёт продавца | acquirer |
функция приёма наличных денежных средств | cash acceptance option (ATM) |
хранение ликвидных средств | holding of liquid assets |
цена ликвидации фондовой позиции клиента в случае нехватки средств | exhaust price |
ценные бумаги, в которые банковским трастотделам разрешено вкладывать средства | legal investment for trust funds |
частные финансовые средства | private finances |
чек, не покрытый средствами на чеке | not sufficient funds check |
Net Cash Accruals чистые денежные средства | NCA (skate) |
чистый остаток средств банка в иностранной валюте | bank net foreign exchange position |
чистый отток денежных средств | net cash outflow (The LCR is calculated by dividing a bank's stock of high-quality liquid assets by its total net cash outflows over a 30-day stress period. Read more: Liquidity Coverage Ratio (LCR) investopedia.com Eka_Ananieva) |
чрезмерное изъятие средств у дочерней компании в пользу материнской | upstreaming |
чувствительность движения денежных средств | Cash flow sensitivity (marfn) |
экономия финансовых средств | financial saving |
электронная система перевода средств | electronic payments system (= electronic funds transfer system; система расчётов, позволяющая заключать сделки и переводить средства между счетами с помощью электронных средств связи; напр., система дебетовых или кредитных карточек, позволяющая с помощью компьютерного терминала переводить средства со счета покупателя на счет продавца ssn) |
электронная система перевода средств | electronic funds transfer system (система расчётов, позволяющая заключать сделки и переводить средства между счетами с помощью электронных средств связи; напр., система дебетовых или кредитных карточек, позволяющая с помощью компьютерного терминала переводить средства со счета покупателя на счет продавца. Сокр. EFTS. Syn: electronic fund transfer system, electronic payments system ssn) |
электронное снятие средств | electronic withdrawal (со счета; банковские платёжные карточки Alexander Matytsin) |
электронное средство платежа | electronic payment instrument (Alexander Matytsin) |
электронный перевод денежных средств | electronic fund transfer (ssn) |
электронный перевод денежных средств | EFT (Electronic Fund Transfer Dizzy-Lizzy) |
электронный перевод средств | electronic funds transfer (ЭПС) |
эффект от привлечения заёмных средств | leverage effect (влияние на финансовые результаты деятельности компании дополнительно привлечённых денежных средств из инвестиционного фонда Annabelle) |