Subject: coatable waterproofing screed gen. Прошу помочь с переводом.оригинал: coatable waterproofing screed for horizontal concrete surfaces Речь идет о гидроизоляционной стяжке для горизонтальных бетонных оснований/поверхностей. Но перевода слова "coatable" не нашла. Я думаю, что оно подразумевает, что на эту стяжку можно наносить сверху и другие покрытия. но как это перевести одним словом? Спасибо. |
|
link 1.05.2017 7:56 |
это может быть и "наносимая слоями" и "впитываемая", а то и "впитывающая". надо искать в большем контексте или гуглить на русском языке по марке этого вещества. |
http://www.hitchins.co.nz/product_info.php?products_id=1331 http://гидро-гарант.москва/suhie-gidroizolyacionnye-smesi-dlya-betona-vandex/gidroizolyaciya/vandex-uni-mortar-2.html |
You need to be logged in to post in the forum |