DictionaryForumContacts

 gene_doe

link 26.04.2019 10:02 
Subject: Zellbasierte Assays med.
Трям, я снова к вам!

Контекст: заключение по анализам на антитела.
Строчка целиком: Antineurale Antikörper (zellbasierte Assays - IgG).

У английских коллег видел аналогичное тут https://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=71971&l1=1&l2=2: автор в 2007 году обещал проконсультироваться с медиками и повесить ответ, но так и не сложилось. В английском переводе предлагают "анализ, основанный на клеточной системе", "анализ на клеточном уровне" или "клеточный анализ", "анализ в пределах клетки".
На proZ не нашлось. В гугле аналогов подобного маловато, а я не так шарю медицину, чтобы выбрать лучшую формулировку. Может быть, вы знаете нормальный обиходный русский термин? Вы всегда спасаете ♥

Спасибо!

 Erdferkel

link 26.04.2019 13:23 
"Исследование клеток называется цитологическим."
https://www.kp.ru/guide/tsitologicheskoe-issledovanie.html

 Эсмеральда

link 27.04.2019 21:06 
Нормальный термин - это как? :)
Имхо на англ. форуме есть правильный вариант:
cell based assays (cellular assays) - клеточные методы исследования (анализа)

 Erdferkel

link 27.04.2019 21:42 
не знай, не знай... в сочетании с антинейрональными антителами IgG ни то, ни другое вроде в гуголе не встречается

 gene_doe

link 29.04.2019 14:23 
2Эсмеральда, нормальный термин - это который используют представители науки и медицины)
Я вот затрудняюсь сказать, можно ли поставить "исследование клеток" или "исследование на клеточном уровне" или "исследование, основанное на анализе клеток" в ряд абсолютных синонимов и если вдруг да - то какой из вариантов реально употребляют специалисты.
Об том и вопрос.

2Erdferkel, вот я как бы понимаю суть..надеюсь))) Но как раз слово "цитологический" не встречалось и я усомневался весь.

 Эсмеральда

link 29.04.2019 18:18 
..и который зачастую ни в одном словаре не отыскать :)

Но я бы не стала усложнять перевод клеточным уровнем и т. п. Ссылок достаточно о клеточных исследованиях,
напр. https://lab-test.ru/poleznaya-informatsiya/stati/216-kletochnye-issledovaniya-metodom-fluorestsentsii-pryamoe-schityvanie-so-dna-uluchshaet-rezultaty

Кроме того, вариант перевода cell based можно найти в английском словаре.
https://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=cell-based&sc=53&l1=1&l2=2

 SRES**

link 1.05.2019 8:16 
клеточные тест-системы

 

You need to be logged in to post in the forum