DictionaryForumContacts

 _Галина_

link 4.04.2019 18:11 
Subject: Geological Engineering gen.
Здравствуйте. Правильным ли будет перевод названия конференции "Engineering Geology and Geological Engineering" как "Инженерная геология и геоинженерия" (рассматриваются инженерно-геологические вопросы, не связанные с изменением климата). Спасибо.

 translator911

link 4.04.2019 19:27 
Ваш вариант, похоже, правилен.

На сайте журнала "Инженерная геология" найдена статья "О перспективах развития инженерной геологии" со следующими ключевыми словами в аннотации:

инженерная геология, геоинженерия, геологическая среда, природно-техническая система, ноосфера, ноолитосфера, engineering geology, geo-engineering, geological engineering, geological terrain, the natural-technical system, the noosphere, noolitosfera

https://www.engineeringgeology.ru/jour/article/view/109

 _Галина_

link 4.04.2019 20:36 
Я нашла только два источника, в которых "геоинженерия" используется не в связи с изменением климата, а как перевод "Geological Engineering", что вызывает сомнения в его правильности. В остальных переводы "Geological Engineering" и "Engineering Geology" не разграничены.

 

You need to be logged in to post in the forum