Subject: interconnected oil pipeline gen. помогите плиз перевести interconnected oil pipelineCurrently, Baku-Tbilisi-Ceyhan Crude Oil Pipeline is the only existing interconnected crude oil pipeline in Turkey интегрированный? спасибо |
imho internationally connected |
tumanov спасибо перевод73, я видела этот вариант, но сомневаюсь, что это про данный случай |
|
link 24.09.2018 17:43 |
Магистраль |
Думаю, Туманов прав. По смыслу это имели в виду. Но называть "internationally connected" "interconnected" - идиотизм. |
|
link 24.09.2018 19:17 |
Рома, тебя церебрально облучили 1 зивертом. |
Что такое зиверт, Сёма? И почему "interconnected oil pipeline" переводишь как "магистраль"? |
|
link 24.09.2018 19:24 |
Это магистральный нефтепровод. Это знает любой пэтэушник. |
And? |
|
link 24.09.2018 19:38 |
Рома, не притворяйся, что Доу Джонз упал на 5:30. Возьми и забей в поисковик "magistral'nyj truboprovod nefti". Я с утра проверю выполненное задание. |
Сёма, я знаю, что такое магистральный трубопровод. Я говорю по поводу "interconnected". Слово предполагает, что хотя бы две трубы соединены в систему. Вчитайся "THE ONLY existing interconnected crude oil pipeline in Turkey". Я понимаю, что магистраль может быть единственная, но если она "interconnected", то значит, должна быть еще другая пруба, с которой она связана. Не может же "interconnected" быть "THE ONLY"? Это как "в семье только муж состоит в браке". А жена кто? Непришитый рукав? |
Вы не поверите, господин рентгенотехник, но трубопроводы называются магистральными не потому, что там одна-единственная большая труба проложена, а потому, что к ней подсоединены еще всякие более мелкие трубопроводы второго, а то третьего порядка - называются "распределительные", ну и еще много чего. Зря пренебрегаете выполнением заданий. |
и чего спорить-то, проще в гуголе посмотреть, как его называют http://azertag.az/ru/xeber/OSNOVNOI_EKSPORTNYI_NEFTEPROVOD_BAKU__TBILISI_DZHEIXAN_IMENI_GEIDARA_ALIEVA_V_FAKTAX_I_CIFRAX-650070 |
кстати, приведенная ссылка опровергает заявление о том, что "гугл не дает никаких привязок к трубопроводу БТД", - он там так и называется |
Товарищи издеваются. Рipeline не может быть сам по себе interconnected. DELIVERY POINTS TO Но в оригинале "Рipeline" в ед. числе. Один-единственный не может быть INTERconnected. Это оскорбление английскому языка и латыни! Pipeline Interconnection: |
отзываю свой последний пост 24.09.2018 23:42 - ерунду написала :-( |
|
link 25.09.2018 3:05 |
Рома, ты пишешь подчас так, что я боюсь за твой Common Sense ™ Доза - два зиверта, НакопленнаЯ за смену. ref inter-connected cf trans-connected. Труба имеет два конца. Какбэбаян. |
Понял. Это единственная труба в Турции с двумя концами. |
Амор, в Турции только один её конец (который окончательный конец), а тот конец, который начало - тот в Баку тут она черненькая (поскольку с нефтью) :-) |
и я тоже с тумановым - транзитный он (трубопровод, конечно, не туманов) |
иногда еще называют экспортная трубопроводная система БТД |
огромное всем спасибо! разложили по полочкам!)) Erdferkel, |
экспортная трубопроводная система - вполне возможно так оно и есть. Но можно нарваться и на скандал. Спецы сказали так? Ок! Брякнул бы во испасение шкуры "сопряженный/сочлененный/объединенный трубопровод". А с кем и с чем - спецы пусть решают сами:) |
illy, посмотрите выше ссылку 24.09.2018 23:39 - там его родовое название (только Гейдара Алиева убрать) никакой сопряженки и сочлененки :-) |
You need to be logged in to post in the forum |