Subject: Very mild contraction partial tongue protrusion; rare (<10% of the time) med. Шкала оценки дистонииVery mild contraction partial tongue protrusion; rare (<10% of the time) Как перевести? Очень незначительная контрактура с частичной протрузией языка: наблюдается редко и т.д.? Благодарю заранее. |
Если поможет, то вот еще там есть такие оценки по шкале (шкала оценки пирамидальных симптомов ESRS-A): Sustained min effort contraction partial tongue protrusion; noticeable (>50% of the time) Forceful effort contraction near complete tongue protrusion; occasional (<50% of the time) Forceful effort contraction near complete tongue protrusion; noticeable (>50% of the time) |
протрузия у межпозвоночных дисков у языка высовывание "Дистония может ограничиться мышцами головы и шеи, вызывая гримасничанье, тризм, высовывание языка, форсированное отведение глазных яблок (окулогирный криз), кривошею с поворотом или запрокидыванием головы кзади, или генерализоваться, вовлекая конечности и туловищную мускулатуру (лордоз и т.д.)." http://wiki.103.by/symptoms/convulsions/ "Клиническая картина острой дистонии характеризуется внезапным началом с развитием дистонических спазмов мышц головы и шеи. Неожиданно возникают тризм либо форсированное открывание рта, высовывание языка, насильственные гримасы, кривошея с поворотом или запрокидыванием головы" http://ru.wikipedia.org/wiki/Острая_дистония http://bib.social/nevrologiya_1068/distoniya-125099.html |
Спасибо :) А с контрактурой что? Правильно ли я понял смысл? К сожалению ничего найти не могу в гугле :( Вот например на это: Forceful effort contraction near complete tongue protrusion только вот что есть: https://www.proz.com/kudoz/english_to_french/medical_general/6370259-forceful_effort_contraction_near_complete_tongue_protrusion.html Но там пардон — по хранцузски :)) |
"Спазм (др.-греч. σπασμός, от σπάω — вытягивать), судорога, корча, конвульсия — непроизвольное судорожное сокращение мышцы или группы мышц" |
Спасибо. :) Вот все-таки не могу остановиться на каком-нибудь хорошем варианте: Forceful effort contraction trunk bending or head turning.... Это выгибание туловища, вследствие контрактуры мышц туловища, требующей значительных усилий по исправлению положения? Так? Нет? |
Апну до утра :) |
что-то у Вас перевод не соответствует исходной фразе - в таблице только Forceful effort contraction trunk bending or head turning откуда вдруг "исправление положения" взялось? а поворот головы потерялся |
Меня именно Forceful effort здесь и смутило.. До этой фразы много писалось в тексте про дистонию и дискинезию и тесты на них. Там пациента толкали, тянули к себе и смотрели сможет ли он поддерживать равновесие. Вот и подумалось мне :) что здесь что-то типа того же :) Т.е. у пациента контрактура мышц туловища, он искривляется и пытается занять нормальное положение, т.е. как-то себя контролирует, но ему очень трудно... А что здесь? Как Вы думаете? У меня просто идеи кончились :( |
я думаю насчёт сильного спазма мышц с выгибанием спины и запрокидыванием головы например, при столбняке: "Вследствие резкого спазма мышц спины голова запрокидывается, больной выгибается на постели в виде арки, упираясь только пятками и затылком (опистотонус)." |
Я все-таки думаю, что несу ахинею. Вы правы, не в ту степь полез. Надумал невесть чего. Вот здесь нашел на французском: https://www.proz.com/kudoz/english_to_french/medical_general/6370259-forceful_effort_contraction_near_complete_tongue_protrusion.html получается, что Forceful effort contraction trunk bending or head turning это просто — сильное мышечное сокращение, выгибание туловища и поворот головы или искривление/скручивание/выгибание туловища и поворот головы, вследствие сильного сокращения мышц.. Пойдет? |
UP! Извините :) |
You need to be logged in to post in the forum |