|
link 10.02.2018 21:06 |
Subject: produced by third parties' activities gen. Пожалуйста, помогите перевести.produced by third parties' activities Выражение встречается в следующем контексте: Follow the waste segregation process implemented at location (according to municipality rules) for general waste. Industrial and special waste produced by third parties' activities must be managed by the same, unless otherwise indicated. Заранее спасибо |
по правилу Туманова (с) разбираем предложение, чо... (какой) industrial and special (что) waste _produced _(кем/чем) by third parties' activities - |
сам нас..., сам и убирай :) прошу прощения за коллоквиализм :) |
Скормил вышеприведенный контекст переводчику Гугла. Тот выдал перевод... почти идеальный, господа... поправить лишь пару слов... Следуйте процессу сегрегации отходов, осуществляемому на месте (согласно правилам муниципалитета) для общих отходов. Промышленные и специальные отходы, производимые деятельностью третьих сторон, должны управляться теми же, если не указано иное. Тоскливо стало на душе... |
зато гуголь ещё не научился производить кало... эээ... сорри, коллоквиализмы :-) |
Во! Тем мы, человеки, пока и берем! :) Можем хоть что-то теплое (36,6 градусов), человечное, противопоставить бездушной железяке :) |
|
link 11.02.2018 3:15 |
по новому правилу Туманова* (с) надо предложение закопипастить в гугол, и радовацца: Следуйте процессу сегрегации отходов, осуществляемому на месте (согласно правилам муниципалитета) для общих отходов. Промышленные и специальные отходы, производимые деятельностью третьих сторон, должны управляться теми же, если не указано иное. и никаких коллоквиализьмов (с) ... отож ишь чего возомнили о себе _________ |
You need to be logged in to post in the forum |