DictionaryForumContacts

 Clint Ruin

link 23.11.2017 8:11 
Subject: We've got you covered! gen.
Не сталкивался раньше, теряюсь в догадках... We've got you covered!
Контекст: инструкция по общению с покупателями для продавца крупного сетевого ритейлера типа Икеи.
“Are you thinking big? We’ve got you covered!"

 pborysich

link 23.11.2017 8:15 

 tooth

link 23.11.2017 8:16 
Я думаю, это значит "мы сможем вам в этом помочь".

 Clint Ruin

link 23.11.2017 8:17 
))))))))))

 Clint Ruin

link 23.11.2017 8:17 
Ну, я тоже так думаю, но не могу знать наверняка))) Хотелось убедиться.

 tooth

link 23.11.2017 8:18 
Ну зуб не дам, но вроде так.

 tooth

link 23.11.2017 8:19 
Definition of have (got) someone or something covered

informal
: to have done, gotten, or provided whatever is needed : take care of everything Don't worry about a thing. We've got you covered. You don't need to buy soda for the party. We've already got that covered.
http://www.merriam-webster.com/dictionary/have (got) someone or something covered

 Clint Ruin

link 23.11.2017 8:24 
Спасибо!!! Нужно запомнить выражение.

 tooth

link 23.11.2017 8:35 
Или "Мы уже подумали об этом!" "Мы уже позаботились об этом!"

 SirReal moderator

link 23.11.2017 14:32 

 SirReal moderator

link 23.11.2017 14:33 

 seacrosser

link 23.11.2017 16:08 
не дословно, но близко: " Тогда Вы - наш клиент!"( A 32-teeth smile is highly recommended)

 tooth

link 24.11.2017 5:58 
Или 33-teeth smile... ;-)

 00002

link 24.11.2017 8:13 
Вам большие? Так у нас этого есть! :-)

 Рина Грант

link 24.11.2017 8:23 
seacrosser , +++

 tooth

link 24.11.2017 8:23 
Вы хочете большие? Их есть у меня.

 SirReal moderator

link 24.11.2017 15:24 
не хотел бы, чтобы меня называли "клиентом"

 seacrosser

link 24.11.2017 15:43 
Tooth
" Вы хочете большие? Их есть у меня."
Неправильно!
“Are you thinking big? We’ve got you covered!" = " Вы думаете по-большому? Мы Вас прикрываем!"

 SirReal moderator

link 24.11.2017 16:05 
не, не так.

"Думаете, вы большие? Мы вас накроем!"

 Amor 71

link 24.11.2017 16:12 
///( A 32-teeth smile is highly recommended)///

32-tOOth smile.
Like "2-liter bottle"

 seacrosser

link 24.11.2017 16:14 
Shame on me!!! 10-foot long shame!

 SirReal moderator

link 24.11.2017 16:34 
is that the kind shame you wouldn't touch with a 10-foot pole?
Тоже хотел сказать, что в прилагательных такого типа используется форма единственного числа, но постеснялся «переть» против зубров. Но тут другие зубры подключились, так что все окей... :)

 

You need to be logged in to post in the forum