Subject: еще немного о налогах amer. Our descendants will discover that every March and April our newspapers and magazines carry articles admonishing taxpayers to pay their corning income taxes with a heart that is pure.Интересует подчеркнутое слово. При этом, похоже, важно иметь в виду, что "corn" может означать a hard, thick, painful growth of skin, esp. on a toe, caused by pressure or friction (см. https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/corn). Мозоль, если по-русски. Если догадка верна, то самым подходящим вариантом пока представляется слово "надоедливый".
|