Subject: Certificate of non-crystallisation gen. Уважаемые коллеги!Прошу вашей помощи в переводе термина, вынесенного в сабж, который встретился мне в кредитном договоре. Смутно догадываюсь, что это как-то связано с термином "кристаллизация" в значении "преобразование плавающего залога в фиксированный". Вот контекст: "The Security Agent may, at the cost and request of the Company, issue certificates of non-crystallisation." Благодарю за помощь. |
|
link 30.08.2017 6:30 |
Сердечно благодарю. |
You need to be logged in to post in the forum |