Subject: фраза дня gen. Пожалуйста, помогите перевести.Фраза дня, перевел как phrase day, уверен что это неверно) |
Нет, благодярю |
В некоторых контекстах - buzz phrase. |
См., например: a fashionable phrase in widespread use : a voguish phrase https://www.merriam-webster.com/dictionary/buzz phrase |
Советую также прислушаться к Alk. См., например: Stella McCartney rarely talks. She mostly refuses to open up much. Even when it comes to detractors she remains tightly zipped. "That's for me to know and for you to find out" is the phrase of the day and the general mood. А вообще - поделитесь, пожалуйста, контекстом. |
Well, Apps for everything is the phrase of the day as you would expect. https://productdoctor.co.uk/2015/11/23/guest-post-from-bill-best-on-apps-mobile-operators/ |
You need to be logged in to post in the forum |