Subject: BIA is still there gen. Пожалуйста, помогите перевести.BIA is still there. Выражение встречается в следующем контексте: Though I became a cop, BIA is still there, I'm stil a FOX. Заранее спасибо
|
Надо побольше контекста. На первый взгляд, brotherhood in arms? |
Кстати, в Чикаго, например, есть: http://home.chicagopolice.org/inside-the-cpd/department-bureaus/bureau-of-internal-affairs/ Какая там история? Расскажите об этом эпизоде. |
Zootopia? |
Почему только в Чикаго? Почти в любом полицейском департменте есть такое. https://www.en.wikipedia.org/wiki/Internal_affairs_(law_enforcement) |
Почему только в Чикаго? Написано "например, в Чикаго". Я думаю, не везде это называется "bureau". |
You need to be logged in to post in the forum |