DictionaryForumContacts

 Pchelka911

link 2.06.2016 10:59 
Subject: Доля в уставном капитале law
Коллеги, кто как переводит строчку из выписки из ЕГРЮЛ:
Доля в уставном капитале (складочном капитале, уставном фонде, паевом фонде)??

У меня получилось: Participation interest in the authorized capital (contributed capital, registered fund, investment fund)
Сомневаюсь насчет паевого фонда...

 toast2

link 2.06.2016 23:11 
сомневаться вам, пчелка, надо не насчет паевого фонда, сомневаться надо насчет значительно более элементарных вещей
совет: прежде чем задавать вопросы, на которые много раз давались развернутые ответы - потрудитесь для начала сделать элементарный поиск по форуму

для начала:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&&MessNum=240756&l1=1&l2=2
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=320594&l1=1&l2=2
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=332269&l1=1&l2=2

 Pchelka911

link 3.06.2016 8:34 
toast2, не могу понять разницы между уставным фондом и уставным капиталом.
Уставной фонд - это и есть зарегистрированный капитал?
Participation interest in the share capital (contributed capital, authorized capital, share fund)

 Анна Ф

link 3.06.2016 9:56 
пчелка, вот несколько дефиниций

УСТАВНЫЙ ФОНД — сумма вкладов собственников или участников в имущество предприятия, организации, учреждения для обеспечения его деятельности. Размер уставного фонда определяется учредительным соглашением и фиксируется в уставе. Уставной фонд представляет собой источник собственных средств предприятия, предназначенных для покрытия затрат на основные средства и формирование оборотных средств в размерах, необходимых для функционирования предприятия.

Уставный фонд - это сумма основных и оборотных средств, безвозмездно выделяемых собственником - государством (региональным или местным органом власти) организации для постоянного обеспечения финансово-хозяйственной деятельности.

Уставный капитал – это денежные средства или имущество, внесенные учредителями при регистрации ООО. В соответствии с п. 1 ст. 14 ФЗ № 14-ФЗ "Об ООО" уставный капитал ООО определяет минимальный размер его имущества, гарантирующего интересы его кредиторов, и составляется из номинальной стоимости долей его участников.

 toast2

link 3.06.2016 22:50 
пчелка, ... как бы это поделикатнее...

для вас просматриваются ровно два варианта поведения:

1) либо продолжать капризничать, на зло маме категорически отказываясь посмотреть приведенные в 3.06.2016 2:11 ссылки - и тогда, естественно, вы будете продолжать думать, что "уставный капитал" по-английски будет "authorized capital", это к бабке не ходи

хотите так - флаг вам в руки: позориться за ваш перевод не мне, и страдания ваши, как вы догадываетесь, лично нам глубоко фиолетовы

2) либо ссылки все-таки вдумчиво изучить, и данную правовую тему наконец для себя понять. и закрыть.

не поймете что-то - спрОсите, я помогу

на ссылку анныф смотреть смысла нет, она не по делу

для начала, в порядке подсластителя, вам подсказка:

"уставный", "складочный" и "паевой" капиталы (они же - "фонды", "фонд" - это просто бухгалтерское выражение юридического понятия "капитал") - это абсолютно одно и то же, просто применительно к разным типам юридических лиц

"уставный" капитал, например, - в ао
"складочный" - в товариществе
"паевой" - в кооперативе

(почитаете гр рф - все это найдете
это элементарщина, на уровне азбуки для первого класса
просто не ленитесь)

правовой смысл данного понятия - абсолютно одинаков, и от вида юрлица он не зависит: в английском это все "capital"

никакого "зарегистрированного капитала" в российском праве - нет, это калька с английского

дерзайте, у вас получится, мы в вас верим

 toast2

link 3.06.2016 22:56 
простите, "гк рф" - гражданский кодекс

 Pchelka911

link 4.06.2016 7:08 
Спасибо, toast2! Когда начинаешь читать гк рф, там валяются трупы недочитавших. Вот я и думаю, может, есть "выжившие"...

 toast2

link 4.06.2016 20:51 
а вы начинали?

 Pchelka911

link 5.06.2016 8:03 
Океан большой, а кораблец прохудился...

 

You need to be logged in to post in the forum