DictionaryForumContacts

 kiraIO

link 5.02.2015 17:20 
Subject: pet of the family, as prim as a China-aster ironic.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 denchik

link 5.02.2015 18:19 
Барышня кисейная

 denchik

link 5.02.2015 18:20 
или такой правильный весь

 denchik

link 5.02.2015 18:21 
Контекст не читается у мене

 trtrtr

link 6.02.2015 8:25 
любимчик семьи, любимчик в семье
prim чопорный; официальный; натянутый
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=China+Aster+

 trtrtr

link 6.02.2015 8:25 

 

You need to be logged in to post in the forum