Subject: деталь, отработавшая свой ресурс gen. Добрый день?Подскажите, пожалуйста, правильно ли будет сказать в данном случае out-of-commission? Это фраза из технического отчета. Заранее спасибо! |
|
link 19.07.2013 12:17 |
Нет. Worn-out/low serviceability.... part - контекстуально |
предлагаю life-expired |
ресурс до замены -- replacement life |
Спасибо большое! |
|
link 19.07.2013 15:34 |
To Branswick: a part with expired service life |
Деталь, выработавшая свой ресурс, -- это вполне пригодная к эксплуатации деталь (или аграгат), но на нее установлен определенный "ресурс", долее которого она работать не должна по правилам. Например, в авиации: самолетный двигатель имеет "ресурс" N часов работы. После этого его меняют на новый, хотя он совершенно не изношен и может работать еще n-раз по стольку часов. НО! Правила авиационной безопасности запрещают. |
|
link 23.07.2013 8:17 |
(11:13) и причем тут, казалось бы, авиационная безопасность? |
Part past its specified life |
You need to be logged in to post in the forum |