DictionaryForumContacts

 Anechka_new

link 2.07.2013 21:26 
Subject: письмо от банка о подтверждении наличия средств bank.
This is to confirm that upon your request, that we are ready, willing and able to deliver your funds in the amount of (insert number in words )
( insert number in figures ) to your designated receiving bank.

The funds on account are good, clean, cleared and legally earned of a non-criminal origin and unencumbered, with an account balance of (insert the amount and currency in words ) (insert the amount in figures ) as of today’s date.

Any confirmation or information regarding you the beneficiary or your bank account(s) above can be verified by the undersigned Bank Officer’s.

Помогите перевести последнее предложение, пожалуйста

 Armagedo

link 2.07.2013 21:29 
Бу-го-га...

Бегите от них - мошенники.

Повторюсь - ни один банк в здравом уме и при твердой памяти не даст никаких данных третьей стороне, касающихмя наличия, а тем более характера этих средств.

Soft Probe - это разводка :)

 Anechka_new

link 2.07.2013 21:31 
Я прошу только помочь перевести последнее предложение

 Armagedo

link 2.07.2013 21:37 
Это непереводимый фольклор.
На той стороне никто даже не постарался правильно сформулировать предложение.

В их, мошенников, практике банк бенефициара должен дать подтверждение о наличии, достаточности, легальности, необремененности средств у бенефициара (покупателя) в их банке, подписанное полномочным офицером банка.

Дальше сами :)

 Anechka_new

link 2.07.2013 21:37 
осталось последнее предложение со всех документов, а я сижу туплю, помогите, пжлст

 Anechka_new

link 2.07.2013 21:38 
спс

 Anechka_new

link 2.07.2013 21:41 
может еще какие варианты)

 Aiduza

link 2.07.2013 21:42 

 Anechka_new

link 2.07.2013 21:49 
Любое уведомление или информация, касающаяся Вас, как бенефициара или Вашего банковского счета, указанного выше, может быть подтверждена нижеподписавшимся банковским служащим.
Так будет правильно?

 Armagedo

link 2.07.2013 21:56 
Не забывайте - вылизывая варианты и давая комментарии, вы способствуете и оттачиваете мастерство мирового финансового терроризма.

ХАО

 Anechka_new

link 2.07.2013 22:03 
У вас пессимистичный настрой, просто собирается пакет документов для иностранной компании для инвестиций

 Anechka_new

link 2.07.2013 22:04 
Вот так вроде бы получше:
Любое уведомление или информация о Вас, как бенефициаре или Вашем банковском счете, указанном выше, может быть подтверждена нижеподписавшимся банковским служащим.

 натрикс

link 2.07.2013 22:12 
анекдот в тему вспомнился...
дьявол новому русскому: продай душу, дам что угодно. - что, и можно вагон алюминия? - можно, конечно. - а два можно просить? - и два можно... - хм, что-то я не понял, в чем тут подколка...
вот так и с нигерийскими письмами инвестициями...

 Anechka_new

link 2.07.2013 22:15 
да, блиин , это российская компания для американской просит
Нигерия -ни при чем.

 AMOR 69

link 2.07.2013 22:35 
///Не забывайте - вылизывая варианты и давая комментарии, вы способствуете и оттачиваете мастерство мирового финансового терроризма. ///

(бьет себя по голове авоськой как Никулин)

Ааааа! А может она сама всё это дело и организовала?

 Aiduza

link 2.07.2013 22:42 
"российская компания для американской просит" - т.е. российская компания составила письмо на английском, а теперь американская компания не может его понять и поэтому просит перевод на русский язык? ничего не понимаю.

 

You need to be logged in to post in the forum