DictionaryForumContacts

 laya shkoda

link 18.05.2013 17:52 
Subject: Как правильно передать ФИО бельгийца в письме? gen.
Сорри, что пост сюда, но в нидерландской ветке три дня как тухло...
Кто подскажет, как записать правильно фамилию и имя этого человека?

yours faithfully.
J. SCHEPENS
President

 tumanov

link 18.05.2013 17:57 
латиницей конечно же...

Или контекст выдайте... зоя космодемьянская

 laya shkoda

link 18.05.2013 18:06 
Контекст?
Ну, это президент бельгийской компании, а дальше - юридическая или коммерческая тайна.
Я автоматом перевела как с немецкого, только, наверно, звучание у них - у бельгийцев - все-таки другое? Шепенс или Схепенс или Скхепенс (как диктует гуглопереводчик)?
А имя? Сто пудов там какой-нибудь Йохансен..., никто президента компании BMS bvba не знает? Это в городе Wevelgem

 Tante B

link 18.05.2013 18:08 

 laya shkoda

link 18.05.2013 18:10 
с 18.05.2013 20:45 - это мой же пост, только на него никто не ответит

 glomurka

link 18.05.2013 18:14 

 laya shkoda

link 18.05.2013 18:15 

ОМГ. Как его сократить? или не надо? Й. или Йохан Схепенс ?

 mimic pt. 4

link 18.05.2013 19:30 
J.
**А имя? Сто пудов там какой-нибудь Йохансен

Стопудовая аргументация ... шкоды рулят...

 Tamerlane

link 18.05.2013 19:58 
Схепенс

 Tamerlane

link 18.05.2013 20:02 

 Tamerlane

link 18.05.2013 20:05 

 laya shkoda

link 18.05.2013 21:48 
На pronouncenames.com не написано, относится ли это произношение к фамилии бельгийца или кого либо еще((( А так вопрос открыт

 Tamerlane

link 18.05.2013 22:00 
Вы посмотрели вторую ссылку? Мне кажется, нет. Очень как-то грубо прозвучал ваш ответ ...

 Tamerlane

link 18.05.2013 22:28 
В любом случае,

Скепенса диатермокоагулятор (С. L. Schepens) - аппарат для электрокоагуляции склеры, позволяющий с помощью набора сменных наконечников дозировать интенсивность коагуляции, а также ее площадь и глубину; применяется гл. обр. при операциях по поводу отслойки сетчатки

http://vhod.org.ua/sk.html

You don't have to thank me, but I don't want to be disrespected!

 laya shkoda

link 18.05.2013 23:06 
Да нет, просто я все еще думаю над этим.
Недавно по башке получила за неправильное написание фамилии.
А вашу помощь я ценю)))))

 toast2

link 18.05.2013 23:19 
по аналогии с амстердамским аэропортом schiphol должно быть схэпенс - с "х" как при сильном бронхите либо по злобЕ (

 laya shkoda

link 19.05.2013 1:53 
да блин жешь!

 oVoD

link 20.05.2013 8:13 

 glomurka

link 20.05.2013 9:06 
Почему dutch? Бельгия же.

 Tante B

link 20.05.2013 9:36 
glomurka, в Бельгии три гос.языка: франц. в Валлонии, нидерландский во Фландрии (under consideration) и местами немецкий

 Maulwurf

link 20.05.2013 9:51 
я бы написала " Й. Схепенс (J. Schepens) "

J. - это не обязательно Йохан, м.б. Joost или Jos или Jan, миллион вариантов...

 Tante B

link 20.05.2013 9:55 
да нашла же glomurka ещё в субботу того самого Йохана :)))
(http://lmgtfy.com/)

 glomurka

link 20.05.2013 10:32 
Tante B, "нашёл", если что :)
Да, чего-то я не туда посмотрел, это же Wevelgem, запад Фландрии.

 Tante B

link 20.05.2013 11:02 
glomurka, sorry!!! :)))

 

You need to be logged in to post in the forum