DictionaryForumContacts

 светлана*

link 23.02.2013 21:29 
Subject: Food Non contact areas in Food processing plants gen.
Помогите, пожалуйста, перевести

 natrix_reloaded

link 23.02.2013 22:04 
непищевая зона

 светлана*

link 23.02.2013 22:18 
Спасибо, получается так непищевые зоны на заводах по производству пищевых продуктов ?

 светлана*

link 23.02.2013 22:19 
или лучше на предприятиях пищевой промышленности?

 muzungu

link 23.02.2013 22:28 
http://www.chemie-service.ru/foodgrade/FPSPrgm.html
Переводная хрень, но может помочь сориентироваться.

 rpsob

link 23.02.2013 22:31 
https://www.google.ru/search?source=ig&rlz=1G1GGLQ_RURU293&q=food+not+contact+areas&oq=&gs_l=
Пища не должна контактировать с загрязнённой поверхностью
(во избежание болезней у людей, ее [пищу] потребляющих).
Эта поверхность должна быть подвергнута предварительной санобработке.

 natrix_reloaded

link 23.02.2013 22:33 
plant-ом часто называют тупо какое-то комплексное оборудование/линию... контекст у вас. погуглите, есть несколько ссылок на госты про непищевые зоны.

 Erdferkel

link 24.02.2013 0:36 
rpsob, помимо санобработки - соприкасающиеся с продуктом части/детали/узлы оборудования выполняются из нержавеющей стали

 rpsob

link 24.02.2013 8:12 
Erdferkel +1
Этот момент тоже имеет место быть (в лит-ре).

 

You need to be logged in to post in the forum