DictionaryForumContacts

 shinizle

link 21.11.2012 20:37 
Subject: администратор судов gen.
Не могу найти эквивалент этой должности в американской юриспруденции.
Прошу помощи.
Спасибо

 witness

link 21.11.2012 20:39 
... необходим контекст .... если это речные суда, то это одно дело .... а если морские суда - то совсем другое...

 shinizle

link 21.11.2012 20:43 
это юридический термин, он никак не связан с кораблями, спасибо за отклик

 natrix_reloaded

link 21.11.2012 20:49 
мы говорим не судна, а суда... слова выходят коротки и смачны)))
аскер, такие вещи - это всегда "обратный перевод":
https://www.google.by/webhp?source=search_app#hl=en&tbo=d&sclient=psy-ab&q="court+administrator"&oq="court+administrator"&gs_l=hp.12..0l4.3302.17968.0.20601.21.21.0.0.0.0.289.3889.0j17j4.21.0.les;..0.0...1c.1.x9W2R95zmH4&pbx=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.&fp=b7aff31748f8e49a&bpcl=38897761&biw=1024&bih=616

 shinizle

link 21.11.2012 20:49 
нашел! Judicial administrator.

 witness

link 21.11.2012 20:50 
... корабельный юрист - очень распространенная позиция в американской юриспрунденции... существуют даже целые фирмы, занятые в юридическом корабельном бизнесе ... на пример Ernst & Young (Эрнст и Юнга) ...

 shinizle

link 21.11.2012 20:53 
не знал, спасибо за полезную информацию! GJ

 

You need to be logged in to post in the forum