DictionaryForumContacts

 Maxxim22

link 24.07.2012 4:53 
Subject: Владимир Белоусов "Нефтегазовая промышленность" gen.
Добрый день! Хочу узнать, кому попадалась такая книженция? Где ее можно раздобыть? Ваши комментарии по содержанию этой книги......)

 maxim_nesterenko

link 24.07.2012 5:08 

 Maxxim22

link 24.07.2012 5:38 
дайте ее в электронном виде

 Peter Cantrop

link 24.07.2012 5:45 
Позвольте мне Вам помочь. Императив должен быть жёстче, жёстче. Например так:

Немедленно дайте её в электронном виде.

 d.

link 24.07.2012 6:09 
- Вина! Вина! Дайте мне вина, я хочу пить! Я буду пить! Я вчера пила! Я третьего дня пила и завтра... да и завтра я буду пить! Я хочу, хочу, хочу вина!
Собственно говоря, чего тут трагического, что дама три дня подряд понемножку выпивает? Но демоническая женщина сумеет так поставить дело, что у всех волосы на голове зашевелятся,
-- Пьет.
-- Какая загадочная!
-- И завтра, говорит, пить буду...

 Maxxim22

link 24.07.2012 6:20 
ага. спасибо за примеры. но может все-таки у кого-либо есть в электронке?

 Alexander Orlov

link 24.07.2012 7:57 

 Maxxim22

link 24.07.2012 8:13 
стоит ее покупать? кто с ней знакомился?

 Alexander Orlov

link 24.07.2012 8:22 
"кто с ней знакомился?"

written hereinabove

 Serg_2012

link 24.07.2012 8:28 
Покупать не стоит. Настойчиво требуйте, чтобы дали в электронке.

 10-4

link 24.07.2012 8:29 
Подпишитесь на еженедельние Oil and Gas Journal - гораздо лучше и дешевле.
Пойдите на сайт SPE и читайте все подряд - там не обманут.

 Alexander Orlov

link 24.07.2012 8:33 
"Настойчиво требуйте, чтобы дали в электронке"

слышал (не проверял), что торрент похож на чеховскую грецию

 Maxxim22

link 24.07.2012 8:35 
да. буду настойчиво требовать, чтобы дали электронку! нет у меня spare 3000 RUB!!!!!!!

 Alexander Orlov

link 24.07.2012 9:04 
http://www.twirpx.com/file/166183/
http://www.lingvoda.ru/forum/actualthread.aspx?tid=10221
...
и вообще разбаньте у себя яндекс и гугл

 Maxxim22

link 24.07.2012 9:25 
Alexander Orlov, благодарю!! Издание за 2000 год. буду знакомиться!

 Olinol

link 24.07.2012 11:11 
слышал (не проверял), что издание за 2000 год изобилует вредными дилетантскими измышлениями, ошибками и ляпами. Кои, по заверениям издателей, были (частично или полностью) исправлены в последующих изданиях (не знаю, сколько их было).

 Maxxim22

link 24.07.2012 11:22 
да. я тоже об этом слышал. но издание за 2005 скорее всего еще не выложили

 10-4

link 24.07.2012 11:30 
Зачем нужна такая книга? Кто-нибудь видел учебник по физике (химии, математике и т.д.) для переводчиков? Причем написанный не физиком (химиком, математиком и т.д.), а переводчиком, который предмета не знает, а лишь записал в тетрадочку что как называется?

 Maxxim22

link 24.07.2012 11:32 
ну как подручное пособие. почитать можно. я думаю. других вариантов мало

 Serg_2012

link 24.07.2012 12:32 
Книга нужна тому переводчику, который "записал все в тетрадочку", опубликовал и сумел заработать на этом деньги. Правда он не думал, что ее выложат бесплатно "в электронке", и некоторые не захотят отдать за нее 2950 руб.

Но вообще-то с 2000 года утекло много воды и многое поменялось. Как подручное пособие сгодится, но лучше поступайте в нефтяной институт и потом будете такие книги сами писать.

 Maxxim22

link 24.07.2012 12:52 
лучше заново родиться) Да, сумма немалая за книгу. Тем более у автора нет образования. Есть в ней очевидные ошибки, например, invironment...

 10-4

link 24.07.2012 12:55 
А вот такие перлы:
каротаж служит для изучения керна
обсадная колонна служит, чтобы в скважину земля сверху не падала
source rocks - "коренные породы"
буровой раствор увеличивает "сцепку" долота с породой
жидкость для ГРП является смесью масла и кислоты
и т.д.

 Serg_2012

link 24.07.2012 13:28 
Да, очень смешно.

Чувствуется автор В. Белоусов первой нефтью из скважины не умывался.

 Aiduza

link 24.07.2012 13:41 
"Перлы" - из первого издания или из второго?

 iznk

link 24.07.2012 13:50 
Если надо кому, могу издание 2004 г. выложить

 10-4

link 24.07.2012 13:54 
Перлы из издания 2004 года. Других не читал.

 Serg_2012

link 24.07.2012 15:52 
Это просто наглядный пример того, как переводчик занимается не своей деятельностью. Лучше бы уж бомбил по ночной Москве или организовал массажный салон.

 Maxxim22

link 24.07.2012 20:37 
ну вы совсем его раскритиковали. кое-что можно почерпнуть. залейте, если не трудно, и другие версии, желательно после 2005 года

 gel

link 24.07.2012 20:41 
Ну, по крайней мере, наблюдается смягчение императива. Прогресс налицо.
Впрочем, волшебного слова не вижу всё равно...

 Mus

link 25.07.2012 8:23 
Судя по нику и возраст уже не детский

 

You need to be logged in to post in the forum