Subject: Коллеги, кто-нить владеет туркменским? gen. Амеры (а кто ж еще?) ничто же сумняшеся прислали перевесь легенду к плантику участка Национальной туристской зоны "Аваза".Из всего написанного понял только Хазар-дениз, Аваза, Туркменистан, ситуэйшн план. |
Восток - дело тонкое Сочувствую |
Дениз - по-турецки вроде бы залив. |
Море, боцман, море! Не узнали? Кара-дениз. А тут Хазар. Каспейское, стал быть. |
|
link 22.07.2012 19:29 |
Пасиб, канеш. Половины слов там нет (даже с учетом морфологии), а другие не связываются даже в контексте. |
|
link 22.07.2012 20:03 |
1) фантазировать насчет другой половины 2) большой ли объем легенды? а то позвонить в туркменское посольство в москве или в симметричное там |
Низя. Проситель долгоиграющий. Вот Монги знает. Сегодня воскресенье. Посольства закрыты. Надо к завтрему. Ок. Придумаем чего-нить. |
поищите в скайпе кого-ниб с туркменским языком |
|
link 22.07.2012 20:14 |
когда посольство закрыто, в нем сидит скучающий дежурный с раздвоенным языком |
через соцсети поищите носителей |
если вопрос еще актуальный дайте текст и мейл |
Положил сюда: http://www.onlinedisk.ru/file/914853/ А тексточки сюда можно выкладывать. Большой - только по-русски (по-английски); отдельные слова -парами, пож-ста. Я их в картинку сам вставлю. ЗБД |
О чудо. Там приделаны такие выноски. Наводишь мышь, и появляется английский текст. И никто яму ни сказал! (с) |
Ситуационный план под строительство (на участке земли) "Гольф-центра, соответствующего международным стандартам" в Национальной туристической зоне "Аваза", относящийся к министерствам экономики, финансов, и банковским ведомствам. |
Участок, отведенный под строительство "Гольф-центра, соответствующего международным стандартам". |
упс... только увидела: 23.07.2012 9:37 |
You need to be logged in to post in the forum |