Subject: to assign and transfer econ. Контекст таков:This agreement cannot be assigned or otherwise transferred to a third party. Смысл понятен. Подскажите, пожалуйста, а в чем разница между to assign и to transfer? Спасибо |
Права по настоящему соглашению не могут быть переуступлены либо иным образом переданы третьим лицам |
***а в чем разница между to assign и to transfer*** ...в слове assign удвоенная "s" ... а в слове transferred - удвоенная "r" .... ну, там еще и другие буквы отличаются, но вот это различие, пожалуй, самое основное ... так сказать, глубинное ... |
Спасибо, конечно. Но юморить я и сама умею. Я не понимаю разницу между переуступкой передачей прав. А очень хотелось бы. |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 22.04.2012 17:44 |
Посмотрите, например, вот это: http://assignments.uslegal.com/distinction-between-assignment-and-other-transfers/ Но на переводе это не отразится. Я имею в виду, нет смысла обсуждать разницу русских терминов «уступка» (не рекомендую пере) и «передача», есть смысл обсуждать разницу английских. |
Евгений, Спасибо большое. |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=271661&l1=1&l2=2&SearchString=%EF%E5%F0%E5%EC%E5%ED%E0&MessageNumber=271661#mark обратите внимание на последний пост - в 3:46 |
You need to be logged in to post in the forum |