Subject: липучка Подскажите, пожалуйста, как перевести "липучка", имеется в виду застежка (например на обуви)
|
velcro |
|
link 2.08.2005 12:50 |
Велкро - эт товарный знак. А если Вам, к примеру, надо сказать, оригинальные велкровские липучки? The authentic Velcro hook-and-pile fastener.. |
hook-and-loop |
it's called velcro |
Velcro -- current trademark often used generically? |
ever heard of "hoover"? It's also a trade mark. Were u ever surprised to hear Brits ask if u have hoovered the flat? :-) |
Да, а ещё джакузи в памперсах.. |
Ага, еще про "акваланг" (Aqualung) забыли. http://wordnet.princeton.edu/perl/webwn?s=aqualung http://www.mi.mun.ca/mi-net/terms/nautical.htm (хороший глоссарий) |
You need to be logged in to post in the forum |