|
link 27.04.2016 19:51 |
Subject: Акция (в магазине / в игре / др.) - НЕ "ценная бумага" gen. Хотел бы поднять вопрос о переводе этого термина. Про акцию в магазине (скидки и подарки) мне примерно ясно, это будет special offer вроде, а интересует такой случай, как, например, "Производитель газировки проводит акцию, найди особый знак под крышкой бутылки и получи шанс выиграть приз".Либо, к примеру, в онлайновой игре: "Разработчики ввели в игру десять потайных мест, где запрятаны легендарные предметы и клады, игрокам предлагается найти их, пока действует акция, которая закончится 30 апреля". Заранее скажу, что перевод action вызывает у меня большие сомнения, поэтому и создал тему. Развейте мои сомнения, если это правильный перевод. |
Promotion. |
|
link 27.04.2016 20:32 |
@stachel Promotion подразумевает, как и подсказывает слово, продвижение какого-либо товара. В принципе, это применимо к случаю с крышкой бутылки (продвигается этот напиток), но это совершенно неприменимо ко второму случаю - ничего там в игре не продвигается, просто для развлечения игроков было это придумано. Возможно, для поднятия интереса к игре, но посудите сами, promotion тут явно не подойдет. Promotion of what? |
но посудите сами, promotion тут явно не подойдет. не посудим, ибо промоушэн тут только и подойдет вопросы к автору текста на английском языке, пожалуйста |
|
link 27.04.2016 20:49 |
@tumanov Текст на русском, переводится на английский. То есть, Вы настаиваете, что подобное мероприятие в онлайновой игре тоже будет promotion? Меня терзают смутные сомнения... |
|
link 27.04.2016 20:59 |
@Sam1 Contest приходило в голову... Но получается, что это необязательно какое-то испытание умений/сил, и просто купить бутылку и найти знак под крышкой (опередив других) это тоже может быть contest? Или найти без каких-либо наводок и дедукции (просто сказано, что где-то в игре запрятан клад, читай - методом тыка), опередив других, это тоже может быть contest? |
Daily bonus - это если играете ежедневно в одну и ту же игру, вам выдаются плюшки, чтобы вы не слились. А то, что описано в вопросе - это contest. Смотрите по ссылке выше - та же акция в сети кафешек - откатай край бумажного стакана и получи выигрыш. |
Teamaster15 - вы ссылку откройте - там такая же акция. |
Sam1 да - пардон :-) бонус - результат проведения акции - а тс нужен перевод самой "акции". судя по картинкам contest все же это соревнование или конкурс, но не акция |
Судя по каким картинкам? |
У автора вопроса: акция "найди особый знак под крышкой бутылки и получи шанс выиграть приз" В моей ссылке: акция "откатай край стакана и получи приз" Акция в ссылке называется contest. |
по картинкам в гугле по слову contest |
у слова contest много оттенков, по картинкам искать бесполезно. Нужно найти похожую ситуацию и посмотреть как называется. |
если нужно одно общее слово, tumanov, styachel +1. Или дробить на sale, contest, etc. |
|
link 28.04.2016 6:25 |
Тут существительного не хватает Надо типа as part of its promotion policy, the manufacturer |
Приветствую, promo campaign не подойдет? |
You need to be logged in to post in the forum |