| |||
возлагать на плечи (Andrey Truhachev); взваливать на плечи (Andrey Truhachev); взвалить на шею (Andrey Truhachev); нагружать (Andrey Truhachev); грузить (Andrey Truhachev); наваливать (Andrey Truhachev); навьючивать (Andrey Truhachev); навалить (Andrey Truhachev); навьючить (Andrey Truhachev); нагрузить (Andrey Truhachev); взваливать (что-либо на кого-либо Andrey Truhachev); навязать (Andrey Truhachev); взвалить (на кого-то Andrey Truhachev); обременять (Andrey Truhachev); навязывать (Andrey Truhachev); возложить (Andrey Truhachev); возлагать (Andrey Truhachev); взваливать на шею (Andrey Truhachev) | |||
навязывать | |||
| |||
всучить (что-либо; кому-либо); обременять (чем-либо; кого-либо) | |||
| |||
"награждать" (в переносном смысле, например: She lumbered her daughter with a very strange name; кого-либо, чем-либо Thea_Palu) |
lumber with: 52 phrases in 4 subjects |
Construction | 1 |
General | 4 |
Informal | 41 |
Makarov | 6 |