| |||
нечистое дело; валяние дурака (Dianka); подозрительное дело; не совсем чистое дело; подлость | |||
сомнительные дела; подозрительные дела; нечестные дела; любовные интриги; глупое поведение; любовные связи | |||
баловство (Ok. You can come up. But no funny business Taras); штучки (Taras) | |||
попытка актёра рассмешить зрителей (Bobrovska); афера (Азери); шутки (Bobrovska); сумасбродство (Bobrovska); веселье (Bobrovska) | |||
странное дело | |||
мошенничество; хитрость; обман |
funny business: 5 phrases in 3 subjects |
General | 3 |
Informal | 1 |
Makarov | 1 |