DictionaryForumContacts

   English Russian
Google | Forvo | +
cut the shit!stresses
Игорь Миг кончай пороть чушь!; кончай нести чушь!; хватит так себя вести! (Then cut the shit, Jill.); хватит прикидываться!; кончай мне тут изображать!; кончай городить вздор!; говори, да не завирайся!; ври, да знай меру!; не надо паясничать!; не городи ерунду!; не надо нас тут лечить!; не надо нам тут заливать!; не морочь мне голову!; не говори глупости!; не говори ерунду!; не бреши!; короче, Склифосовский!
cut the shit
Игорь Миг перестать молоть чепуху; быть откровенным (Look, I'm going to cut the shit, here.); быть серьёзным
inf. не гони попсу! (VLZ_58)
invect. просьба перестать нести чушь, лгать (Hey, girl, cut the shit! – Эй, девчушка, кончай херню нести! mviformat)
rude короче (=хватит молоть языком, переходи к сути VLZ_58)
slang прекратить болтать разыгрывать чушь (igorkiev)
Cut the shit!
gen. Будь серьёзным! (Stop acting silly and telling jokes!; Be serious! lop20); Прекрати себя глупо вести! (Stop acting silly and telling jokes!; Be serious! lop20)