DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
to phrases
cook goosestresses
gen. погубить (кого-либо); расправиться (с кем-либо); вырыть самому себе яму; погубить себя; погубить кого-то
idiom. расстроить чьи-то планы (Alesya Kitsune); погубить (кого-либо Alesya Kitsune); расправиться (с кем-либо Alesya Kitsune); подвести под монастырь (Alesya Kitsune)
cook someone's goose
gen. погубить (кого-либо); расправиться с (кем-либо)
austral., slang ломать (чьи-либо планы или надежды); разрушать (чьи-либо планы или надежды); расстраивать (чьи-либо планы или надежды)
idiom. насолить (She really cooked my goose today, when she told to the boss that I had come late to work – Она мне действительно насолила сегодня, когда сказала боссу, что я опоздал на работу Taras); напакостить (Taras)
inf. не дать осуществиться чьим-либо планам (VLZ_58); погубить (кого-либо)
Makarov. расправиться с (кем-либо); расстроить чьи-либо планы
proverb разрушить чьи-либо планы (Damirules)
slang погубить (кого-либо); угробить
cook one's goose
gen. погубить (кого-л.); угробить (кого-л.)
Makarov. навредить себе
proverb вырыть себе самому яму
cook goose: 15 phrases in 4 subjects
General7
Idiomatic2
Informal2
Makarov4