gen. |
зато; напротив (La prolificité est en lien avec la prolificité passée. Le nombre de sevrés est par contre indépendant de ce critère. I. Havkin); наоборот (I. Havkin); на самом деле ((после отрицания) Les nanostructures ne sont pas ce qu'il y a de plus petit : un atome isolé fait moins de un nanomètre. Par contre il s'agit des structures solides les plus petites que nous pouvons fabriquer. I. Havkin); с другой стороны (Les coréens n'aiment pas le riz brun car celui-ci est trop ferme par rapport au riz blanc. Par contre, ils savent que ce riz est bon pour la santé. I. Havkin); тогда как (Sur la fig. 1, la face intérieure du support est recouverte par un revêtement thermostable ; par contre, sur la fig. 2, c'est la face extérieure du support qui est recouverte par un tel revêtement thermostable. I. Havkin); однако (Comme chez beaucoup d'autres espèces de rapaces, la femelle est plus grande que le mâle (mâle = 80% de la femelle)... Par contre, mâle et femelle sont de colorations identiques. I. Havkin); же (Si le motoréducteur est bien plaqué à fond sur la gauche, c'est que les dents sont bien positionnées, vous pouvez les revisser. Si par contre il ne veut pas bien se mettre en place, c'est que la position angulaire n'est pas bonne. I. Havkin) |