|
|
gen. |
essen; fressen (о животных); genießen; eine Mahlzeit halten; löffeln; nehmen; päppeln; gibt es (Heute gibt es zwei Vertreter, den Amerikanischen Bison (Bos bison) und den in Europa vorkommenden Wisent (Bos bonasus). I. Havkin) |
book. |
speisen; eine Mahlzeit einnehmen |
fig. |
beizen |
humor. |
füttern; inhalieren; stauen |
hunt. |
kröpfen (о хищных птицах) |
inf. |
futtern; verdrücken (в большом количестве); sich einverleiben; einhauen impf hieb ein и haute ein; einsacken |
jarg. |
acheln |
nautic., inf. |
schaffen |
|
|
radio |
Modeler |
|
|
gen. |
schmausen (что-либо) |
|
Russian thesaurus |
|
|
abbr., uncom. |
его величество (igisheva); её величество (igisheva) |
|
|
abbr. |
Елена |
|
|
abbr. |
естественный язык |
|
|
abbr., pulm. |
общая ёмкость лёгких (Alex_Odeychuk) |
|
|
obs. |
она (used until the reform of orthography in 1917) |
|
|
gen. |
река в Зап. Предкавказье. 311 км, площадь бассейна 8650 км2. Впадает в Ейский лиман Азовского м. Летом пересыхает. Большой Энциклопедический словарь |
|
|
abbr. |
естественный |
|
|
abbr., busin. |
Единая торговая сессия |
|
|
abbr., telecom. |
Расширенная внутренняя зона (Местная зона вызова, расширенная с целью охвата сопряженных зон, например, ближайших пригородов города, внутри которой все вызовы считаются местными. Georgy Moiseenko) |