я не знал | |
gen. | I wouldn't know |
я не знал! | |
gen. | I didn't know! |
я не знаю | |
gen. | I cannot say; I couldn't say; for aught I know; don't know; I can't tell; I know not |
Makarov. | I don't know |
как?! | |
gen. | how now |
это | |
gen. | this |
молодая | |
gen. | bride |
адвокат | |
law | litigator |
выступать в суде | |
law, court Scotl. | compear |
но по крайней мере | |
rhetor. | but at least |
он | |
slavon. | archaic name of the letter о |
хорошо | |
gen. | all right |
знаться | |
inf. | be intimate |
KISS-принцип | |
IT | KISS-principle |
hepatitis В surface antigen | |
biol. | HBsAg |
| |||
I cannot say (whether he will come; придёт ли он); I couldn't say (whether he will come; придёт ли он); for aught I know (понятия не имею); don't know (gennier); I can't tell (Franka_LV); I don't know; actually, I don't know (actually – expletive (filler word) MichaelBurov); I actually don't know (actually – expletive (filler word) MichaelBurov); I don't actually know (actually – expletive (filler word) MichaelBurov); I don't know, actually (actually – expletive (filler word) MichaelBurov) | |||
ah dinnae ken (источник: YouTube video "Gerard Butler Teaches You Scottish Slang SergeyLetyagin) | |||
I have no clue. (Johnny Bravo) | |||
I don't know | |||
no soap; you can search me | |||
| |||
I didn't know! (learningenglish) | |||
| |||
I wouldn't know ("[Our cook] Luigi was a stone cold killer back in the day." "I wouldn't know.") | |||
| |||
I know not |
я не знаю , как этот молодой адвокат выступает в суде, но по крайней мере он хорошо знает принципы в: 1 phrase in 1 subject |
Makarov | 1 |