| |||
pawn (в шахматной игре; манипулируемый); cog in a machine (Anglophile); ponce (в шахматах unsveta); piece (шахматная фигура nicknicky777); chess man; peon (в шахматной игре); table-man | |||
peon; stooge; straw man; cipher | |||
counter (в шашках) | |||
man (в игре); peasant | |||
dummy | |||
plaything (в чьей-то игре; But beneath the surface of this seemingly similar reality lie dark masters, for whom Earth’s inhabitants are mere playthings. kirobite); flunky (Olya34) | |||
man (в шахматах) | |||
foot soldier (a person who carries out important work but does not have a role of authority in an organization or field: programmers are the foot soldiers of the computer revolution. NOED. The source in the Wikileaks memo describes Mr Bastrykin as a "foot soldier" of Sechin/Patrushev's clan. BBC Alexander Demidov) | |||
impledge (в шахматной игре) | |||
pawn | |||
| |||
figure-head (he is a mere figure-head – он всего лишь пешка Taras) |
пешек: 847 phrases in 10 subjects |
Accounting | 1 |
Banking | 1 |
Chess | 803 |
General | 24 |
Idiomatic | 1 |
Makarov | 6 |
Mathematics | 1 |
Politics | 4 |
Rhetoric | 1 |
Sports | 5 |