| |||
lobster back (прозвали так во время американской революции из за красного мундира, дословный перевод спина как у лобстера driven); redcoat; lobsterback (прозвали так во время американской революции из за красного мундира, дословный перевод спина как у лобстера driven) | |||
pongo | |||
Bill Brown (MichaelBurov) | |||
Limey (США; cf. blimey MichaelBurov) | |||
| |||
red-coated gentry; the red-coated gentry |
британский солдат: 5 phrases in 3 subjects |
Historical | 1 |
Military | 1 |
Slang | 3 |