DictionaryForumContacts

   Russian English
Google | Forvo | +
Вмешиваться в дела
 вмешиваться в дела
gen. intervene in affairs; interfere in affairs; poach on preserves; intrude into affairs
disappr. meddle in . affairs
idiom. get in hair
Makarov. poach on preserves
vulg. fuck with; screw somebody up
| и
 и
gen. and
| политику
 политика
gen. policy
| говорю я
 говорю я
gen. quoth I
| женщинам
 женщина
anthr. human female
| идёт
 идти
torped. sail
| так же, как
 так же, как
gen. as ... as
| Алджернону Чарлзу Суинберну
 Алджернон Чарлз Суинберн
gen. Algernon Charles Swinburne
| б
 б.
tech. wh
- only individual words found

to phrases
вмешиваться в чьи-либо делаstresses
gen. interfere in affairs; poach on preserves; intrude into one's affairs ("I desired, as I have explained, to keep my visit to you a secret, lest my husband should think that I was intruding into his affairs." (Sir Arthur Conan Doyle) – чтобы мой муж не подумал, что я вмешиваюсь в его дела ART Vancouver)
disappr. meddle in sb.'s affairs (Premier François Legault called it just another example of the federal government meddling in Quebec's affairs. ART Vancouver)
idiom. get in someone's hair (Interex)
Makarov. poach on someone's preserves
vulg. fuck with (someone); screw somebody up
вмешиваться в smb's дела
gen. intervene in affairs
вмешиваться в чьё-л. дело
busin. interfere in smb's business
Вмешиваться в дела и политику,— говорю я,— женщинам идёт так же, как Алджернону Чарлзу Суинберну: 1 phrase in 1 subject
Literature1