| |||
soft hands (VLZ_58); saucy paws (VLZ_58); soft hands (Наместников может сыграть и в центре, и на фланге, готов отрабатывать в обороне и бороться у бортов. Кроме этого, как почти любой европеец, обладает "мягкими" руками и неплохим броском, что делает Влада весьма привлекательной добычей для "Голден Найтс". VLZ_58); saucy paws (Хоккейный сленг Sudsie has the sauciest paws on the team. VLZ_58) | |||
| |||
good hands; light hands | |||
silky mitts (also known as "soft hands". Said of players who are superb stickhandlers, or превосходно владеют клюшкой. He's big, he's strong, he can skate, he has silky mitts. He's got everything you could ask for. VLZ_58) | |||
| |||
good hand | |||
soft arm |
мягкие" руки: 4 phrases in 3 subjects |
General | 1 |
Makarov | 2 |
Sports | 1 |