| |||
закрывать глаза (to something Vadim Rouminsky); глядеть сквозь пальцы (to; на) | |||
не реагировать; индифферентно взирать; проявлять безразличие; проявить полное безразличие | |||
закрывать глаза на (to something Vadim Rouminsky); не обращать внимания (Taras); намеренно не замечать (что-либо Andrey Truhachev); смотреть сквозь пальцы (Bilyavka); проигнорировать нежелательную информацию или распоряжение (to plushkina); игнорировать (Taras); отказываться замечать (Taras) | |||
потакать (to); потакнуть (to) | |||
не обращать внимания на что-то (Ivan Pisarev) | |||
| |||
потакнуть; потакать | |||
English thesaurus | |||
| |||
⇒ turn a blind eye to | |||
turn a blind eye: 26 phrases in 5 subjects |
General | 10 |
Idiomatic | 2 |
Industrial hygiene | 1 |
Informal | 2 |
Makarov | 11 |