there being no further business | |
gen. | в связи с исчерпанием повестки дня |
the | |
gen. | тот; все; чем ... тем ...; вышеупомянутый |
book. | данный |
ed. | тот |
chairman | |
polit. | первоприсутствующий |
brought | |
Makarov. | нанесённый |
the | |
slang | как знак превосходства качества |
meeting | |
gen. | встреча |
close | |
gen. | окончание |
| |||
в связи с исчерпанием повестки дня (Lavrov) | |||
на этом повестка дня была исчерпана и (Борис Капин); в связи с отсутствием других вопросов (spanishru) |
there being no further business: 9 phrases in 3 subjects |
Business | 7 |
General | 1 |
Notarial practice | 1 |