the Old Lady | |
footb. | Старая синьора |
try to | |
Makarov. | усиливаться |
cling | |
gen. | не исчезать полностью; жаться |
market. | рекламная плёнка |
onto | |
gen. | на |
her | |
context. | ею |
old | |
gen. | старый |
home | |
gen. | дом |
but | |
gen. | но |
the | |
slang | как знак превосходства качества |
builder | |
gen. | строительный рабочий |
forced | |
gen. | принуждённый |
her | |
context. | ею |
out | |
gen. | недостаток |
| |||
жена; мать; старушка | |||
| |||
Старая синьора (прозвище итальянского футбольного клуба "Ювентус") |
the old lady: 54 phrases in 6 subjects |
General | 9 |
Humorous / Jocular | 1 |
Literature | 2 |
Makarov | 40 |
Military aviation | 1 |
Vulgar | 1 |