DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
to phrases
the fat is in the firestresses
gen. быть беде
literal. жир уже в огне (т. е. дело уже сделано и уже ничем не поможешь)
Makarov. дело уже сделано (букв.: жир уже в огне); дело швах
Makarov., proverb дело сделано, быть беде (букв.: жир уже в огне)
proverb пошла писать губерния (problems are about to begin; о начале затяжного процесса thefreedictionary.com, wiktionary.org Anglophile); сделанного не воротишь (дословно: Жир уже в огне (т.е. дело уже сделано и уже ничем не поможешь)); спохватился, когда скатился (дословно: Жир уже в огне (т.е. дело уже сделано и уже ничем не поможешь)); спохватился, когда с горы скатился
the fat is in the fire: 6 phrases in 2 subjects
General2
Makarov4