| |||
сбросить бренные покровы (For in this dream of death what dreams may come, When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. – Какие сны приснятся в мёртвом сне, Когда мы сбросим бренные покровы, Вот что смущает нас. (У. Шекспир "Гамлет") Bobrovska); приказать долго жить (Alex Lilo) | |||
покинуть этот бренный мир | |||
уйти в мир иной (VLZ_58) |