fan the flame | |
gen. | раздувать пламя |
fig. | разжигать страсти; разжечь страсти |
of | |
gen. | относительно; от; обо; изо; служебное слово, указывает на вкус или запах; служебное слово, выражает свойство или возраст |
| |||
раздувать пламя | |||
разжигать страсти; разжечь страсти | |||
| |||
подливать масла в огонь (Anglophile); будировать (george serebryakov) |
fan the flames: 10 phrases in 5 subjects |
Figurative | 2 |
General | 3 |
Makarov | 1 |
Politics | 3 |
Security systems | 1 |