| |||
"собачьи бирки" (жетон военнослужащего, содержащий основную информацию, например: имя, идентификационный номер, род войск, группу крови, религиозное прдпочтение Побеdа) | |||
солдатские жетоны (Taras) | |||
| |||
регистрационный номер (собаки); регистрационный номер собаки; подвеска (bigmaxus) | |||
закреплённый признак (обязательный элемент поля или записи данных) | |||
личный знак; жетон (informal bookworm); армейский жетон (SHUЯEY); армейский опознавательный жетон (Val_Ships) | |||
розе индикатор (радиоактивности); дозиметр | |||
личный жетон военнослужащего (a soldier's metal identity tag, worn on a chain around the neck Val_Ships); солдатский жетон (Andrey Truhachev); смертельный медальон (Andrey Truhachev); солдатский медальон (Andrey Truhachev); жетон военнослужащего (Andrey Truhachev); медальон смерти (Andrey Truhachev) | |||
| |||
солдатский медальон (ДШБ) |
dog tags: 2 phrases in 2 subjects |
Armored vehicles | 1 |
Military | 1 |