| |||
жить в палатках; жить на открытом воздухе; ночевать в палатках; ночевать на открытом воздухе; расположиться (с палаткой на природе: We camped out by the lake. Val_Ships); занять очередь (to wait or queue for something expected to occur, often overnight: ...thousands of kids dressed up as miniature witches and warlocks camping out in front of bookshops at midnight and clamoring for copies they'd ordered in advance.); жить как на биваках | |||
временно поселиться (у кого-либо; When they were first married, Jim and Mary had no home of their own, so they had to camp out with Mary's parents. VLZ_58) | |||
жить как на биваках; жить на биваках; ночевать под открытым небом | |||
встать лагерем (We spent three days in Algonquin Provincial Park, in Ontario. We were out canoeing with two friends at a place called Rock Lake, then we decided to camp out on the shore. ART Vancouver); поставить палатку (в знач. "встать лагерем": We spent three days in Algonquin Provincial Park, in Ontario. We were out canoeing with two friends at a place called Rock Lake, then we decided to camp out on the shore. ART Vancouver) | |||
| |||
ночёвка в палатке (тж. напр., на заднем дворе Taras) |
camp out: 10 phrases in 4 subjects |
General | 2 |
Idiomatic | 2 |
Makarov | 3 |
Military | 3 |