Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Language: French
Threads containing posts by
Denisska
7
351
Помогите с переводом названия ВУЗА : Ташкентское высшее танковое командное училище имени П. С. ...
gen.
ROGER YOUNG
23.12.2016
8:20
13
278
Компаративистика - помогите с переводом
ling.
Libert
22.12.2016
14:33
6
398
кредитовый оборот
fin.
Маргарита_
16.12.2016
10:48
2
75
перекатка рукавов на новую скатку
fire.
Маргарита_
12.12.2016
10:58
1
157
Помогите разобраться в переводе даного понятия bordereaux de vente à l'exportation
gen.
ROGER YOUNG
12.12.2016
10:55
20
1515
cheutemi
gen.
luminorena
25.11.2016
14:31
4
150
JOLLIVEL Christophe
gen.
YelenaPestereva
24.11.2016
9:26
2
164
руководствуясь... регламентирующими
law
Sr Curioso
17.11.2016
8:42
3
193
Закладной крест
relig.
Pitcher
15.11.2016
10:17
4
93
отличное пенообразование
chem.
Attacher
18.10.2016
14:07
2
187
Помогите правильно перевести предложение
gen.
ROGER YOUNG
18.10.2016
11:10
5
219
Помогите перевести слово Тросоукладчик
gen.
ROGER YOUNG
12.10.2016
13:29
7
180
Помогите перевести en 1er jour
gen.
Valira
11.10.2016
10:23
2
878
exercice comptable exceptionnel
gen.
Rys'
10.10.2016
16:15
2
143
стоимость машины с доставкой и без доставки
gen.
miko
10.10.2016
16:07
5
136
помогите перевести рецепт
cook.
Rys'
6.10.2016
14:52
1
80
parts sociales de classe A
gen.
Rys'
4.10.2016
16:11
4
97
classe de gérants
gen.
Rys'
4.10.2016
15:58
2
134
Помогит е отредактировать перевод
gen.
ROGER YOUNG
27.09.2016
10:08
1
87
Печатные издания на французском языке гастрономической направленности
food.ind.
Libert
26.09.2016
16:31
5
222
toute différence, excédât-elle un vingtième, договор купли-продажи
law
stereohrum
26.09.2016
9:30
5
189
протокол судебного заседания по гражданскому делу
law
Pitcher
23.09.2016
11:14
1
106
Persillé du Cézallier
gen.
esso
13.09.2016
8:17
2
128
p .o.
busin.
ignoila
12.09.2016
8:52
1
55
отчет о целевом использовании средств
account.
Rys'
6.09.2016
13:06
2
193
revenu bati, non-bati
typogr.
k_11
6.09.2016
9:54
5
104
FOR juridique
gen.
Маргарита_
6.09.2016
9:50
8
656
помогите перевести следующее понятие
gen.
ROGER YOUNG
2.08.2016
9:01
4
105
рынок долгового капитала
fin.
Маргарита_
15.07.2016
16:58
6
196
Гаагская конвенция о праве, применимом к трастам, и их признании
gen.
VNV100110
23.06.2016
16:49
3
166
café long
food.ind.
Libert
6.06.2016
17:58
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Get short URL