Russian | German |
вис на одной жерди лицом наружу | Innenseithang |
вис согнув руки на одной жерди поперёк снаряда | Querbeugehang |
вход в упор сзади на одной ручке | Kreiskehre in den Stütz rücklings auf einer Pausche |
вход в упор сзади на одной ручке поперёк | Kreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer Pausche |
вход из упора, одна на ручке, другая на теле | Kreiskehre aus dem Stütz, eine auf der Pausche, andere am Pferdende |
вход поперёк, из упора на одной ручке | Kreiskehre aus dem Stütz rücklings auf einer Pausche |
вход продольно, из упора на одной ручке | Kreiskehre aus dem Seitstütz auf einer Pausche |
выход в стойку на руках толчком одной ногой | Handstand mit einbeinigem Abstoß |
выход в упор сзади на одной ручке | Kreiskehre in den Stütz rücklings auf einer Pausche |
выход в упор сзади на одной ручке поперёк | Kreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer Pausche |
выход в упор сзади, одна на теле, другая на ручке | Kreiskehre in den Stütz rücklings, eine auf der Pausche, andere am Pferdende |
выход из упора на одной ручке | Kreiskehre aus dem Stütz auf einer Pausche |
выход поперёк, из упора на одной ручке | Kreiskehre aus dem Querstütz auf einer Pausche |
глубокое приседание на одной ноге, вторая нога и руки вытянуты вперёд | Kanone |
круг двумя на одной ручке | Kreisen beider Beine auf einer Pausche |
круг двумя, одна на ручке, другая на теле | Kreisen beider Beine im Stütz, eine auf der Pausche, andere am Pferdende |
круг двумя поперёк на одной ручке | Kreisen beider Beine im Querstütz auf einer Pausche |
круг одной | Kreisen mit einem Bein (ногой) |
круг одной | Kreisen eines Beines (ногой) |
круг одной | Kreisspreizen (ногой) |
круг одной в стойку на руках | Kreisen eines Beines in den Handstand |
круг одной в упор углом | Kreisen eines Beines in den Winkelstütz |
круг одной, из упора лёжа | Kreisen eines Beines im Liegestütz |
круг одной, из упора сзади | Kreisen eines Beines im Stütz rücklings |
круг одной ногой | Kreisspreizen (на коне) |
круг одной ногой | Kreisen mit einem Bein |
круг одной с поворотом на 180° | Kreisen eines Beines mit 1/2 Drehung |
круг одной с поворотом на 180° и переходом | Kreisen eines Beines mit 1/2 Drehung gefolgt vom Wandern |
лазание с переходом с одного каната на другой | Wanderklettern |
маховое сальто на одну ногу | freier Überschlag vorwärts auf ein Bein |
медленный переворот вперёд с опорой на одну руку | langsamer Überschlag mit Stütz eines Armes |
наскок в стойку на одной ноге | Aufsprung in den Stand auf einem Bein |
наскок в упор присев на одной | Aufhocken eines Beines (ноге) |
наскок махом одной ногой и толчком другой | Fechteraufgang |
одна нога- спереди, другая- сзади | Laufstellung |
перебрасывание обруча из одной руки в другую | Reifenüberwerfen |
переворот боком с опорой одной руки | Rad mit einarmigem Stütz |
переворот на одну ногу | Handstandüberschlag auf ein Bein |
переворот опорой на одну руку | einarmiger Handstandüberschlag |
переворот с одной ноги | Überschlag mit Absprung eines Beines |
переворот с опорой одной руки | Überschlag auf einem Arm |
передача мяча из одной руки в другую | Ballübernahme |
передача обруча из одной руки в другую | Reifenübernahme |
перемах одной ногой вперёд | Aufspreizen |
перемах одной или двумя ногами вперёд на снаряд | Auspreizen |
перемах одной или двумя ногами вперёд через снаряд | Überschwingen |
перемах одной или двумя ногами вперёд через снаряд | Vorspreizen |
перемах одной или двумя ногами вперёд через снаряд | Einspreizen |
перемах одной или двумя ногами назад через снаряд | Zurückschwingen |
перемах одной или двумя ногами назад через снаряд | Ausspreizen |
перемах одной или двумя ногами через снаряд | Ausspreizen |
перемах одной ногой назад | Abspreizen |
перестроение из колонны по два по четыре и т. д. в колонну по одному | Spalten |
перехват вверх одной рукой | Übergreifen |
перехват вниз одной рукой | Untergrerfen |
переход в упор сзади, одна на ручке, другая на теле | Wandern in den Stütz rücklings, eine auf der Pausche, andere am Pferdende |
переход из одного седа в другой | Sitzwechsel |
переход из одного хвата в другой | Griffwechsel |
победа в одном из видов многоборья | Gerätefinalsieg |
поворот в приседе на 360° на одной ноге, другая прямая | Drehung in der Hockstellung auf einem Bein, das andere gestreckt |
подъём махом назад и вход одной в упор ноги врозь вне | Stemme rückwärts im Zwiegriff gefolgt von Grätschkreiskehre in den Grätschwinkelstütz |
подъём разгибом на перекладине с предварительным полуповоротом на махе назад и с перехватом одной руки | Drehkippe |
положение ноги врозь причём одна находится спереди другая сзади | Quergrätschen |
положение "стоя на одном колене" | Schrittknien |
положение "стоя одна нога впереди" | Quergrätschstand |
поочерёдный приход прибытие на одну и другую ногу | Ankommen erst auf ein und dann auf anderes Bein |
прыжок вверх с высоким подниманием одной ноги вперёд | Spreizsprung |
прыжок вверх с высоким подниманием одной ноги вперёд | Strecksprung mit Vorhochspreizen eines Beines |
прыжок вверх толчком двумя ногами с последующим разведением ног одну вперёд другую назад приземление на ноги | Schlußsprung mit Quergrätschen |
прыжок махом одной вперёд - назад | Durchschlagsprung |
прыжок одна нога впереди, другая сзади | Quergrätschsprung |
прыжок прогнувшись сгибая одну ногу назад | Ringsprung mit Beugen eines Beines |
прыжок с одной ноги на другую | Schrittsprung (прыжок шагом) |
прыжок углом с опорой на одной руке с косого разбега | Fechterkehre |
прыжок через коня, одна нога согнута, другая отведена в сторону | Wolfsprung |
прыжок через коня с опорой одной рукой | Fechtersprung |
прыжок через снаряд толчком одной ноги́ и махом другой | Freisprung |
равновесие на одной ноге, другая- в сторону-вверх | Spreizwaage |
равновесие на одной ноге с наклоном корпуса назад, другая нога впереди | Standwaage rücklings |
сальто назад в равновесие на одну ногу | Salto rückwärts in die Standwaage vorlings |
сальто назад махом одной и толчком другой | Salto rückwärts mit Abstoß eines Beines und Schwung des anderen |
свободный прыжок через снаряд толчком одной ногой и с последующим толчком обеими руками | Diebsprung |
сед на одной жерди поперёк лицом к другой жерди | Innenseitsitz |
сед одна нога впереди, другая сзади | Quergrätschsitz |
соскок из стойки на одной руке | Abgang aus dem einarmigen Handstand |
стойка в брусьях лицом к одной из жердей | Innenseitstand |
стойка на кистях на голове ноги врозь одна вперёд, другая назад | Querseitgrätschen der Beine im Handstand |
стойка на кистях на голове ноги врозь одна вперёд, другая назад | Querseitgrätschen der Beine im Handkopfstand |
стойка на кистях на голове ноги врозь одна вперёд, другая назад | Quergrätschen der Beine im Handkopfstand |
стойка на кистях на голове ноги врозь одна вперёд, другая назад | Quergrätschen der Beine im Handstand |
стойка на кистях поперёк с опорой об одну жердь | Querhandstand auf einem Holm |
стойка на одной ноге | Schwebestand |
стойка на одной ноге | Stand auf einem Bein |
стойка на одной руке | Einarmer |
стойка на одной руке | Handstand einarmig |
стойка на одном колене | Schrittknien |
стойка на одном колене | Aufknien |
стойка одна нога впереди, другая сзади | Quergrätschstellung |
стойка одна нога впереди, другая сзади | Quergrätschstand |
страховка поддержкой одной рукой за запястье, другой под плечо | Stützgriff |
схождение с места одним шагом | Überschreiten beim Niedersprung (после соскока) |
толчок одной ногой | einbeiniger Absprung |
упор лёжа с опорой об одно или оба колена | Knieliegestütz |
упор лёжа согнув одну ногу | Hockliegestütz |
упор на одной жерди изнутри | Innenseitstütz |
упор на прямых руках, одна рука впереди, другая сзади | боковой крест Kreuzstütz mit 1/4 Drehung |
упор одной рукой о нижнюю жердь и вис другой на верхней | Hangstütz (при упражнении на разновысоких брусьях) |
упражнение с одной булавой | Keulenübung mit einer Keule |
шаг одной ногой в сторону | Seitschreiten |
шаг одной ногой вперёд | Vorschreiten |
шаг одной ногой назад | Rückschreiten |