Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Terms
for subject
Corporate governance
containing
за
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
бонус
за
производительность
prime de productivité
выплата
за
работу по гибкому графику
versement élastique
вычеты
за
аренду жилья
redenue au titre du loyer
вычеты
за
аренду жилья
retenue de logement
дополнительные баллы
за
управленческие решения
crédit d'ancienneté
заработная плата
за
временное исполнение обязанностей
rémunération provisoire
Комитет по управленческому надзору
за
осуществлением программ
Comité de surveillance de la gestion des programmes
компенсация
за
накопленный ежегодный отпуск
versement en compensation de jours de congé annuel accumulés
компенсация
за
сверхурочную работу
heures supplémentaires
контракт на условиях оплаты
за
фактически проработанное время
engagement sur la base des services effectifs
контроль
за
осуществлением
suivi des performances
контроль
за
результатами
suivi des performances
контроль
за
соблюдением налоговой дисциплины
recouvrement des impôts
контроль
за
соблюдением налоговой дисциплины
mise en recouvrement de l'impôt
механизм экономии
за
счёт повышения эффективности
cadre pour des gains d'efficience
надбавка
за
знание иностранного языка
prime de connaissances linguistiques
надбавка
за
работу в ночное время
sursalaire de nuit
надбавка
за
работу в опасных условиях
prime de risque
надбавка
за
работу на местах
indemnité de mission
надбавка
за
сменную работу
indemnité pour travaux supplémentaires de caractère irrégulier
надбавка
за
стаж работы
prime d'ancienneté
находящийся
за
пределами штаб-квартиры
lieux d'affectation hors siège
объём производства
за
двухлетний период
produit biennal
отпуск отцу по уходу
за
ребёнком
congé de paternité
отчет о расходах
за
двухлетний период
état des dépenses de l'exercice biennal
отчетность
за
двухлетний период
comptes de l'exercice biennal
пеня
за
задолженность
majoration de retard
переводы заработка
за
границу
envois de fonds à l'étranger
период,
за
который выплачивается заработная плата
période de paie
период,
за
который исчисляется разница
période de calcul de la marge
период службы,
за
который не производится уплата взносов
période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié
плата
за
обучение
frais scolaires
плата
за
учёбу
frais de scolarité
политика контроля
за
изменениями
politique de gestion du changement
поощрение
за
сверхсрочную службу
crédit d'ancienneté
пороговая величина вычетов
за
аренду жилья
seuil de retenue loyer
почётная награда
за
успехи в работе
prime de mérite
почётная награда
за
успехи в работе
prime exceptionnelle de mérite
почётная награда
за
успехи в работе
prime de distinction
правила учёта по фактическим затратам
за
истёкший период
méthode du coût historique
премия
за
высокие производственные показатели
prime de rendement
прибавка
за
выслугу лет
échelon d'ancienneté
прибавка
за
многолетнюю службу
échelon d'ancienneté
процедура контроля
за
изменениями
procédure de gestion du changement
расписка
за
получение аванса
bordereau d'avance de traitement
результаты работы
за
двухлетний период
produit biennal
сбережения
за
двухлетний период
économies biennalisées
ступень
за
выслугу лет
échelon d'ancienneté
увольнение
за
нарушение
renvoi pour inconduite
финансирование
за
счёт амортизационного фонда
financement de l'amortissement
экономия
за
двухлетний период
économies biennalisées
экономия
за
счёт повышения эффективности
gains d'efficience
экономия
за
счёт уменьшения налоговых платежей
épargne fiscale
экономия
за
счёт уменьшения налоговых платежей
économie d'impôt
Get short URL