Russian | English |
внутри разрезанной пополам булочки | between a bun (амер.; Нестандартная грамматическая конструкция: употребление between перед существительным в единственном числе. С. Г. Чадов) |
круглая форма для кекса со стенками-желобками и отверстием внутри | bundt pan (markovka) |
очень красное и холодное внутри | blue (самая малая степень прожарки мяса 46-49°С Morning93) |
очень красное и холодное внутри | extra-rare (самая малая степень прожарки 46-49°С Morning93) |
очень красное и холодное внутри | bleu (самая малая степень прожарки мяса 46-49°С Morning93) |
печенье из двух половинок, внутри которого спрятана полоска бумаги с предсказанием судьбы | fortune cookie (a crisp cookie made from flour, sugar, vanilla, and oil Franka_LV) |
с кровью, красное и холодное внутри, мягкое | pink (малая степень прожарки мяса 52-55°С (еще называют rare) Morning93) |
с кровью, красное и холодное внутри, мягкое | rare (малая степень прожарки мяса 52-55°С (еще называют pink) Morning93) |